1 Samuel 28:25 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and bringeth nigh before Saul, and before his servants, and they eat, and rise, and go on, during that night.
English ASV
and she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
English Amplified
Then she brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose up and went away that night.
English Amplified Classic Bible 1987
Then she brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose up and went away that night.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
She served it to Saul and his servants, and they ate. And that night they got up and left.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterward, they got up and left that night.
English Darby 1890 : Public Domain
and she brought it near before Saul, and before his servants, and they ate. And they rose up and went away that night.
English EASY 2024
She gave the food to Saul and to his men and they ate it. Then they left her house that night.
English ERV 2006 - Only For Website
The woman put the food before Saul and his officers and they ate. Then they got up and left during the night.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and she put it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.
English GNT (Good News Translation)
She set the food before Saul and his officers, and they ate it. And they left that same night.
English God's Word - GW 1995
Then she served it to Saul and his officers. They ate and left that {same} night.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
She served it to Saul and his servants, and they ate. Afterwards, they got up and left that night.
English KJV 1611
And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.
English LSB
And she brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.
English MEV 2014 (Modern English Version)
She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
She brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they arose and went away that night.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
She set the meal before Saul and his servants, and they ate. Then they stood up and left the same night.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
She brought it to Saul and his servants, and they ate. Then they arose and left that same night.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then she set the food in front of Saul and his men. They ate it. That same night they got up and left.
English NIV
Then she set it before Saul and his men, and they ate. That same night they got up and left.
English NKJ 1982
So she brought it before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.
English NLT
She brought the meal to Saul and his men, and they ate it. Then they went out into the night.
English NRSV 1989 - Only for website
She put them before Saul and his servants, and they ate. Then they rose and went away that night.
English RSV (Revised Standard Version)
and she put it before Saul and his servants; and they ate. Then they rose and went away that night.
English TL (The Living Bible) (1971)
She brought the meal to the king and his men, and they ate it. Then they went out into the night.
English Tyndale 1537
and brought them before Saul and before his servants. And when they had eaten, they stood up, and went away the same night.