1 Samuel 30:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he bringeth him down, and lo, they are spread out over the face of all the earth, eating, and drinking, and feasting, with all the great spoil which they have taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
English ASV
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad over all the ground, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
English Amplified
And when he had brought David down, behold, the raiders were spread abroad over all the land, eating and drinking and dancing because of all the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English Amplified Classic Bible 1987
And when he had brought David down, behold, the raiders were spread abroad over all the land, eating and drinking and dancing because of all the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So he led David down, and there were the Amalekites spread out over all the land, eating, drinking, and celebrating the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So he led him, and there were the Amalekites, spread out over the entire area, eating, drinking, and celebrating because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.
English Darby 1890 : Public Domain
And he brought him down, and behold, they were spread over the whole land, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
English EASY 2024
So the Egyptian man took David to find the Amalekites. The men were sitting everywhere, all over the ground. They were having a party, eating and drinking. They were happy because they had taken so many things from the towns of the Philistines and from the people in Judah.
English ERV 2006 - Only For Website
The Egyptian led David to the Amalekites. They were lying around on the ground, eating and drinking. They were celebrating with the many things they had taken from the Philistines and from Judah.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when he had taken him down, behold, they were spread abroad over all the land, eating and drinking and dancing, because of all the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English GNT (Good News Translation)
And he led David to them. The raiders were scattered all over the place, eating, drinking, and celebrating because of the enormous amount of loot they had captured from Philistia and Judah.
English God's Word - GW 1995
The Egyptian led him {to them}. They were spread out all over the land, eating, and drinking. They were celebrating because they had taken so much loot from Philistine territory and from the land of Judah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he led him, and there were the Amalekites, spread out over the entire area, eating, drinking, and celebrating because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and the land of Judah.
English KJV 1611
And when he had brought him down, behold, they were spread abroad upon all the earth, eating and drinking, and dancing, because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Philistines, and out of the land of Judah.
English LSB
So he brought him down, and behold, they were spread over all the land, eating and drinking and celebrating because of all the great spoil that they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When he brought him down, behold, they were spread out over all the land, eating, drinking, and dancing, because of all the great spoil which they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When he had brought him down, behold, they were spread over all the land, eating and drinking and dancing because of all the great spoil that they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He did lead them, and there were the Amalekites scattered all over the ground, eating, drinking, and in a festive mood because of all the rich booty they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So he took David down, and they found them spread out over the land. They were eating and drinking and enjoying themselves because of all the loot they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He led David down to where the men were. They were scattered all over the countryside. They were eating and drinking and dancing wildly. That's because they had taken a large amount of goods from those they had attacked. They had taken it from the land of the Philistines and from the people of Judah.
English NIV
He led David down, and there they were, scattered over the countryside, eating, drinking and reveling because of the great amount of plunder they had taken from the land of the Philistines and from Judah.
English NKJ 1982
And when he had brought him down, there they were, spread out over all the land, eating and drinking and dancing, because of all the great spoil which they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English NLT
So the Egyptian led them to the Amalekite encampment. When David and his men arrived, the Amalekites were spread out across the fields, eating and drinking and dancing with joy because of the vast amount of plunder they had taken from the Philistines and the land of Judah.
English NRSV 1989 - Only for website
When he had taken him down, they were spread out all over the ground, eating and drinking and dancing, because of the great amount of spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English RSV (Revised Standard Version)
And when he had taken him down, behold, they were spread abroad over all the land, eating and drinking and dancing, because of all the great spoil they had taken from the land of the Philistines and from the land of Judah.
English TL (The Living Bible) (1971)
So he led them to the Amalekite encampment. They were spread out across the fields, eating and drinking and dancing with joy because of the vast amount of loot they had taken from the Philistines and from the men of Judah.
English Tyndale 1537
And when he had brought him: see, they lay scattered abroad upon the earth, eating and drinking and triumphing over all the great prey that they had carried away out of the land of the Philistines, and out of the land of Juda.