1 Samuel 4:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Philistines hear the noise of the shouting, and say, `What [is] the noise of this great shout in the camp of the Hebrews?` and they perceive that the ark of Jehovah hath come in unto the camp.
English ASV
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of Jehovah was come into the camp.
English Amplified
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What does this great shout in the camp of the Hebrews mean? When they understood that the ark of the Lord had come into the camp,
English Amplified Classic Bible 1987
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What does this great shout in the camp of the Hebrews mean? When they understood that the ark of the Lord had come into the camp,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
On hearing the noise of the shout, the Philistines asked, “What is this loud shouting in the camp of the Hebrews?” And when they realized that the ark of the Lord had entered the camp,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Philistines heard the sound of the war cry and asked, “What’s this loud shout in the Hebrews’ camp?” When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp,
English Darby 1890 : Public Domain
And the Philistines heard the noise of the shout, and said, What is the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of Jehovah had come into the camp.
English EASY 2024
The Philistines heard the loud noise. They asked each other, ‘What is happening there among the Hebrew people's army?’ Then they realized that the Lord 's Covenant Box had arrived there.
English ERV 2006 - Only For Website
The Philistines heard Israel's shout and asked, "Why are the people so excited in the Hebrew camp?" Then the Philistines learned that the Lord's Holy Box had been brought into Israel's camp.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, "What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?" And when they learned that the ark of the LORD had come to the camp,
English GNT (Good News Translation)
The Philistines heard the shouting and said, “Listen to all that shouting in the Hebrew camp! What does it mean?” When they found out that the Lord 's Covenant Box had arrived in the Hebrew camp,
English God's Word - GW 1995
As the Philistines heard the noise, they asked, "What's {all} this shouting in the Hebrew camp?" The Philistines found out that the Lord's ark had come into the camp.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Philistines heard the sound of the war cry and asked, "What's this loud shout in the Hebrews' camp?" When the Philistines discovered that the ark of the LORD had entered the camp,
English KJV 1611
And when the Philistines heard the noise of the shout, they said, What meaneth the noise of this great shout in the camp of the Hebrews? And they understood that the ark of the LORD was come into the camp.
English LSB
Then the Philistines heard the noise of the shout and said, “What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they knew that the ark of Yahweh had come into the camp.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the Philistines heard the sound of the shout, they said, “What does this great shout in the camp of the Hebrews mean?” Then they understood that the ark of the Lord had come into the camp.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When the Philistines heard the noise of the shout, they said, "What does the noise of this great shout in the camp of the Hebrews mean?" Then they understood that the ark of the LORD had come into the camp.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The Philistines, hearing the noise of shouting, asked, "What can this loud shouting in the camp of the Hebrews mean?" On learning that the ark of the LORD had come into the camp,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the Philistines heard the sound of the shout, they said, “What is this loud shout in the camp of the Hebrews?” Then they realized that the ark of the LORD had arrived at the camp.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Philistines heard the noise. They asked, "What's all that shouting about in the Hebrew camp?" Then the Philistines found out that the ark of the Lord had come into the camp.
English NIV
Hearing the uproar, the Philistines asked, "What's all this shouting in the Hebrew camp?" When they learned that the ark of the LORD had come into the camp,
English NKJ 1982
Now when the Philistines heard the noise of the shout, they said, “What does the sound of this great shout in the camp of the Hebrews mean? ” Then they understood that the ark of the Lord had come into the camp.
English NLT
"What's going on?" the Philistines asked. "What's all the shouting about in the Hebrew camp?" When they were told it was because the Ark of the LORD had arrived,
English NRSV 1989 - Only for website
When the Philistines heard the noise of the shouting, they said, "What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?" When they learned that the ark of the LORD had come to the camp,
English RSV (Revised Standard Version)
And when the Philistines heard the noise of the shouting, they said, “What does this great shouting in the camp of the Hebrews mean?” And when they learned that the ark of the Lord had come to the camp,
English TL (The Living Bible) (1971)
“What's going on?“ the Philistines asked. “What's all the shouting about over in the camp of the Hebrews?“ When they were told it was because the Ark of the Lord had arrived,
English Tyndale 1537
When the Philistines heard the noise of the shout they said: what meaneth the sound of this mighty shout in the host of the Hebrews? And they understood how that the ark of the LORD was come into the host.