1 Samuel 5:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the Philistines take the ark of God and bring it into the house of Dagon, and set it near Dagon.
English ASV
And the Philistines took the ark of God, and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
English Amplified
They took the ark of God into the house of Dagon and set it beside Dagon [their idol].
English Amplified Classic Bible 1987
They took the ark of God into the house of Dagon and set it beside Dagon [their idol].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
carried it into the temple of Dagon, and set it beside his statue.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
brought it into the temple of Dagon and placed it next to his statue.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
English EASY 2024
They carried it into the temple of Dagon, their god. They put the box next to the idol of Dagon.
English ERV 2006 - Only For Website
They carried God's Holy Box into the temple of Dagon and put it next to the statue of Dagon.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside Dagon.
English GNT (Good News Translation)
took it into the temple of their god Dagon, and set it up beside his statue.
English God's Word - GW 1995
They brought it into the temple of Dagon and placed it beside Dagon.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
brought it into the temple of Dagonand placed it next to his statue.
English KJV 1611
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon, and set it by Dagon.
English LSB
Then the Philistines took the ark of God and brought it to the house of Dagon and set it by Dagon.
English MEV 2014 (Modern English Version)
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon and set it by Dagon.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the Philistines took the ark of God and brought it to the house of Dagon and set it by Dagon.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They then took the ark of God and brought it into the temple of Dagon, placing it beside Dagon.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Philistines took the ark of God and brought it into the temple of Dagon, where they positioned it beside Dagon.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They carried the ark into the temple of their god Dagon. They set it down beside the statue of Dagon.
English NIV
Then they carried the ark into Dagon's temple and set it beside Dagon.
English NKJ 1982
When the Philistines took the ark of God, they brought it into the house of Dagon and set it by Dagon.
English NLT
They carried the Ark of God into the temple of Dagon and placed it beside the idol of Dagon.
English NRSV 1989 - Only for website
then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and placed it beside Dagon.
English RSV (Revised Standard Version)
then the Philistines took the ark of God and brought it into the house of Dagon and set it up beside Dagon.
English TL (The Living Bible) (1971)
Ebenezer to the temple of their idol Dagon in the city of Ashdod.
English Tyndale 1537
and brought it unto the house of Dagon, and set it by Dagon.