1 Samuel 8:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And ye have cried out in that day because of the king whom ye have chosen for yourselves, and Jehovah doth not answer you in that day.`
English ASV
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye shall have chosen you; and Jehovah will not answer you in that day.
English Amplified
In that day you will cry out because of your king you have chosen for yourselves, but the Lord will not hear you then.
English Amplified Classic Bible 1987
In that day you will cry out because of your king you have chosen for yourselves, but the Lord will not hear you then.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When that day comes, you will beg for relief from the king you have chosen, but the Lord will not answer you on that day.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When that day comes, you will cry out because of the king you’ve chosen for yourselves, but the LORD won’t answer you on that day.”
English Darby 1890 : Public Domain
And ye shall cry out in that day because of your king whom ye have chosen; and Jehovah will not answer you in that day.
English EASY 2024
Then you will complain loudly to the Lord about your king that you have chosen to lead you. But the Lord will not answer you when you do that.’
English ERV 2006 - Only For Website
When that time comes, you will cry because of the king you chose. But the Lord won't answer you at that time."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And in that day you will cry out because of your king, whom you have chosen for yourselves, but the LORD will not answer you in that day."
English GNT (Good News Translation)
When that time comes, you will complain bitterly because of your king, whom you yourselves chose, but the Lord will not listen to your complaints.”
English God's Word - GW 1995
"When that day comes, you will cry out because of the king whom you have chosen for yourselves. The Lord will not answer you when that day comes."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When that day comes, you will cry out because of the king you've chosen for yourselves, but the LORD won't answer you on that day."
English KJV 1611
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.
English LSB
Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but Yahweh will not answer you in that day.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
And you will cry out in that day because of your king, whom you have chosen for yourselves, but the Lord will not answer you in that day.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Then you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, but the LORD will not answer you in that day."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When this takes place, you will complain against the king whom you have chosen, but on that day the LORD will not answer you."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In that day you will cry out because of your king whom you have chosen for yourselves, but the LORD won’t answer you in that day.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"When that time comes, you will cry out for help because of the king you have chosen. But the Lord won't answer you at that time."
English NIV
When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, and the LORD will not answer you in that day."
English NKJ 1982
And you will cry out in that day because of your king whom you have chosen for yourselves, and the Lord will not hear you in that day.”
English NLT
When that day comes, you will beg for relief from this king you are demanding, but the LORD will not help you."
English NRSV 1989 - Only for website
And in that day you will cry out because of your king, whom you have chosen for yourselves; but the LORD will not answer you in that day."
English RSV (Revised Standard Version)
And in that day you will cry out because of your king, whom you have chosen for yourselves; but the Lord will not answer you in that day.”
English TL (The Living Bible) (1971)
You will shed bitter tears because of this king you are demanding, but the Lord will not help you.“
English Tyndale 1537
And when ye cry out at that time upon your king which ye shall have chosen you, the LORD will not hear you at that day.