1 Samuel 9:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he hath a son, and his name [is] Saul, a choice youth and goodly, and there is not a man among the sons of Israel goodlier than he -- from his shoulder and upward, higher than any of the people.
English ASV
And he had a son, whose name was Saul, a young man and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
English Amplified
Kish had a son named Saul, a choice young man and handsome; among all the Israelites there was not a man more handsome than he. He was a head taller than any of the people.
English Amplified Classic Bible 1987
Kish had a son named Saul, a choice young man and handsome; among all the Israelites there was not a man more handsome than he. He was a head taller than any of the people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And he had a son named Saul, choice and handsome, without equal among the Israelites—a head taller than any of the people.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He had a son named Saul, an impressive young man. There was no one more impressive among the Israelites than he. He stood a head taller than anyone else.
English Darby 1890 : Public Domain
And he had a son whose name was Saul, choice and comely; and there was not among the children of Israel a comelier person than he; from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
English EASY 2024
Kish had a son whose name was Saul. Saul was a handsome young man. No other Israelite was more handsome than he was. When Saul stood with other people, you could see his head above everyone else.
English ERV 2006 - Only For Website
Kish had a son named Saul, who was a handsome young man. There was no one more handsome than Saul. He stood a head taller than any other man in Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he. From his shoulders upward he was taller than any of the people.
English GNT (Good News Translation)
He had a son named Saul, a handsome man in the prime of life. Saul was a foot taller than anyone else in Israel and more handsome as well.
English God's Word - GW 1995
He had a son named Saul, a handsome, young man. No man in Israel was more handsome than Saul. He stood a head taller than everyone else.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He had a son named Saul, an impressive young man. There was no one more impressive among the Israelites than he. He stood a head taller than anyone else.
English KJV 1611
And he had a son, whose name was Saul, a choice young man, and a goodly: and there was not among the children of Israel a goodlier person than he: from his shoulders and upward he was higher than any of the people.
English LSB
Now he had a son whose name was Saul, a choice and handsome man, and there was not a more handsome person than he among the sons of Israel; from his shoulders and up he was taller than any of the people.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He had a son, whose name was Saul, a choice and handsome man, and there was not a better looking man among the Israelites. From his shoulders and up he was taller than any of the people.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He had a son whose name was Saul, a choice and handsome man, and there was not a more handsome person than he among the sons of Israel; from his shoulders and up he was taller than any of the people.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He had a son named Saul, who was a handsome young man. There was no other Israelite handsomer than Saul; he stood head and shoulders above the people.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He had a son named Saul, a handsome young man. There was no one among the Israelites more handsome than he was; he stood head and shoulders above all the people.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Kish had a son named Saul. Saul was a handsome young man. There wasn't anyone like him among the people of Israel. He was a head taller than any of them.
English NIV
He had a son named Saul, an impressive young man without equal among the Israelites-a head taller than any of the others.
English NKJ 1982
And he had a choice and handsome son whose name was Saul. There was not a more handsome person than he among the children of Israel. From his shoulders upward he was taller than any of the people.
English NLT
His son Saul was the most handsome man in Israel--head and shoulders taller than anyone else in the land.
English NRSV 1989 - Only for website
He had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he; he stood head and shoulders above everyone else.
English RSV (Revised Standard Version)
and he had a son whose name was Saul, a handsome young man. There was not a man among the people of Israel more handsome than he; from his shoulders upward he was taller than any of the people.
English TL (The Living Bible) (1971)
His son Saul was the most handsome man in Israel. And he was head and shoulders taller than anyone else in the land!
English Tyndale 1537
the same had a son called Saul, a goodly young man, so that among the children of Israel, there was none goodlier than he, and was thereto from the shoulders upward higher than all the other people.