1 Thessalonians 1:9 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,
English ASV
For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,
English Amplified
For they themselves volunteer testimony concerning us, telling what an entrance we had among you, and how you turned to God from [your] idols to serve a God Who is alive and true and genuine,
English Amplified Classic Bible 1987
For they themselves volunteer testimony concerning us, telling what an entrance we had among you, and how you turned to God from [your] idols to serve a God Who is alive and true and genuine,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For they themselves report what kind of welcome you gave us, and how you turned to God from idols to serve the living and true God
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
for they themselves report what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true God
English Darby 1890 : Public Domain
for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,
English EASY 2024
Those people themselves speak about how you accepted us. They tell us how you stopped worshipping false gods. They know that you now serve the true God who always lives.
English ERV 2006 - Only For Website
People everywhere are already telling the story about the good way you accepted us when we were there with you. They tell about how you stopped worshiping idols and changed to serve the living and true God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
English GNT (Good News Translation)
All those people speak about how you received us when we visited you, and how you turned away from idols to God, to serve the true and living God
English God's Word - GW 1995
They talk about how you welcomed us when we arrived. They even report how you turned away from false gods to serve the real, living God
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For they themselves report about us what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true God,
English KJV 1611
For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
English LSB
For they themselves report about us what kind of an entrance we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,
English MEV 2014 (Modern English Version)
For they themselves declare how we were received by you, and how you turned to God from idols, to serve the living and true God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For they themselves openly declare about us what sort of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The believers themselves report the kind of welcome you gave us. They tell about how you turned away from statues of gods to serve the living and true God.
English NIV
for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,
English NKJ 1982
For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
English NLT
for they themselves keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the true and living God.
English NRSV 1989 - Only for website
For the people of those regions report about us what kind of welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,
English Passion Translation Bible 2020
for everyone tells the story of the kind of welcome you showed us when we first came to you. And everyone knows how wonderfully you turned to God from idols to serve the true and living God.
English RSV (Revised Standard Version)
For they themselves report concerning us what a welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,
English TL (The Living Bible) (1971)
for they keep telling us about the wonderful welcome you gave us, and how you turned away from your idols to God so that now the living and true God only is your Master.
English Tyndale 1537
for they themselves shew of you what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from images for to serve the living and true God,