1 Thessalonians 5:2 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for yourselves have known thoroughly that the day of the Lord as a thief in the night doth so come,
English ASV
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
English Amplified
For you yourselves know perfectly well that the day of the [return of the] Lord will come [as unexpectedly and suddenly] as a thief in the night.
English Amplified Classic Bible 1987
For you yourselves know perfectly well that the day of the [return of the] Lord will come [as unexpectedly and suddenly] as a thief in the night.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For you yourselves know very well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.
English Darby 1890 : Public Domain
for ye know perfectly well yourselves, that the day of [the] Lord so comes as a thief by night.
English EASY 2024
You know very well about how the great day of the Lord will happen. That day will surprise people very much, like when a robber comes in the night.
English ERV 2006 - Only For Website
You know very well that the day when the Lord comes again will be a surprise, like a thief who comes at night.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you yourselves are fully aware that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English GNT (Good News Translation)
For you yourselves know very well that the Day of the Lord will come as a thief comes at night.
English God's Word - GW 1995
You know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For you yourselves know very well that the Day of the Lord will come just like a thief in the night.
English KJV 1611
For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night.
English LSB
For you yourselves know full well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For you know perfectly that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For you yourselves know full well that the day of the Lord will come just like a thief in the night.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For you yourselves know very well that the day of the Lord will come like a thief at night.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For you know quite well that the day of the Lord will come in the same way as a thief in the night.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English NIV
for you know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English NKJ 1982
For you yourselves know perfectly that the day of the Lord so comes as a thief in the night.
English NLT
For you know quite well that the day of the Lord will come unexpectedly, like a thief in the night.
English NRSV 1989 - Only for website
For you yourselves know very well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English Passion Translation Bible 2020
For you already know quite well that the day of the Lord will come unexpectedly and as a complete surprise.
English RSV (Revised Standard Version)
For you yourselves know well that the day of the Lord will come like a thief in the night.
English TL (The Living Bible) (1971)
for you know perfectly well that no one knows. That day of the Lord will come unexpectedly, like a thief in the night.
English Tyndale 1537
for ye your selves know perfectly, that the day of the Lord shall come even as a thief in the night.