1 Timothy 1:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I give thanks to him who enabled me -- Christ Jesus our Lord -- that he did reckon me stedfast, having put [me] to the ministration,
English ASV
I thank him that enabled me, even Christ Jesus our Lord, for that he counted me faithful, appointing me to his service;
English Amplified
I give thanks to Him Who has granted me [the needed] strength and made me able [for this], Christ Jesus our Lord, because He has judged and counted me faithful and trustworthy, appointing me to [this stewardship of] the ministry.
English Amplified Classic Bible 1987
I give thanks to Him Who has granted me [the needed] strength and made me able [for this], Christ Jesus our Lord, because He has judged and counted me faithful and trustworthy, appointing me to [this stewardship of] the ministry.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, that He considered me faithful and appointed me to service.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I give thanks to Christ Jesus our Lord who has strengthened me, because he considered me faithful, appointing me to the ministry —
English Darby 1890 : Public Domain
[And] I thank Christ Jesus our Lord, who has given me power, that he has counted me faithful, appointing to ministry him
English EASY 2024
I thank Christ Jesus our Lord, who has made me strong to serve him. He decided to trust me and he chose me to work on his behalf.
English ERV 2006 - Only For Website
I thank Christ Jesus our Lord because he trusted me and gave me this work of serving him. He gives me strength.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I thank him who has given me strength, Christ Jesus our Lord, because he judged me faithful, appointing me to his service,
English GNT (Good News Translation)
I give thanks to Christ Jesus our Lord, who has given me strength for my work. I thank him for considering me worthy and appointing me to serve him,
English God's Word - GW 1995
I thank Christ Jesus our Lord that he has trusted me and has appointed me to do his work with the strength he has given me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I give thanks to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, appointing me to the ministry--
English KJV 1611
And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
English LSB
I am grateful to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He regarded me faithful, putting me into service,
English MEV 2014 (Modern English Version)
I thank Christ Jesus our Lord, who has enabled me, because He counted me faithful and appointed me to the ministry.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I thank Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because He considered me faithful, putting me into service,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am grateful to him who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me trustworthy in appointing me to the ministry.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I am grateful to the one who has strengthened me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful in putting me into ministry,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I am thankful to Christ Jesus our Lord. He has given me strength. I thank him that he considered me faithful. And I thank him for appointing me to serve him.
English NIV
I thank Christ Jesus our Lord, who has given me strength, that he considered me faithful, appointing me to his service.
English NKJ 1982
And I thank Christ Jesus our Lord who has enabled me, because He counted me faithful, putting me into the ministry,
English NLT
How thankful I am to Christ Jesus our Lord for considering me trustworthy and appointing me to serve him,
English NRSV 1989 - Only for website
I am grateful to Christ Jesus our Lord, who has strengthened me, because he judged me faithful and appointed me to his service,
English Passion Translation Bible 2020
My heart spills over with thanks to God for the way he continually empowers me, and to our Lord Jesus, the Anointed One, who found me trustworthy and who authorized me to be his partner in this ministry.
English RSV (Revised Standard Version)
I thank him who has given me strength for this, Christ Jesus our Lord, because he judged me faithful by appointing me to his service,
English TL (The Living Bible) (1971)
How thankful I am to Christ Jesus our Lord for choosing me as one of his messengers, and giving me the strength to be faithful to him,
English Tyndale 1537
And I thank him that hath made me strong in Christ Jesu our Lord:(And i thank Christ Iesus our Lorde which hath made me strong:) for he counted me true, and put me in office,