1 Timothy 2:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but -- which becometh women professing godly piety -- through good works.
English ASV
but (which becometh women professing godliness) through good works.
English Amplified
But by doing good deeds (deeds in themselves good and for the good and advantage of those contacted by them), as befits women who profess reverential fear for and devotion to God.
English Amplified Classic Bible 1987
But by doing good deeds (deeds in themselves good and for the good and advantage of those contacted by them), as befits women who profess reverential fear for and devotion to God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
but with good deeds, as is proper for women who profess to worship God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
but with good works, as is proper for women who profess to worship God.
English Darby 1890 : Public Domain
but, what becomes women making profession of the fear of God, by good works.
English EASY 2024
Christian women should not dress themselves like that. Instead, their lives should show that they do good things. They say that they want to please God, so that is the proper way for them to live.
English ERV 2006 - Only For Website
But they should make themselves attractive by the good things they do. That is more appropriate for women who say they are devoted to God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
but with what is proper for women who profess godliness- with good works.
English GNT (Good News Translation)
but with good deeds, as is proper for women who claim to be religious.
English God's Word - GW 1995
This is what is proper for women who claim to have reverence for God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
but with good works, as is proper for women who affirm that they worship God.
English KJV 1611
But (which becometh women professing godliness) with good works.
English LSB
but rather by means of good works, as is proper for women professing godliness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
but with good works, which is proper for women professing godliness.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
but rather, as befits women who profess reverence for God, with good deeds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
but with good deeds, as is proper for women who profess reverence for God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Instead, they should put on good works as if they were their clothes. That is proper for women who claim to worship God.
English NIV
but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.
English NKJ 1982
but, which is proper for women professing godliness, with good works.
English NLT
For women who claim to be devoted to God should make themselves attractive by the good things they do.
English NRSV 1989 - Only for website
but with good works, as is proper for women who profess reverence for God.
English Passion Translation Bible 2020
But they should be recognized instead by their beautiful deeds of kindness, suitable as one who worships God.
English RSV (Revised Standard Version)
but by good deeds, as befits women who profess religion.
English TL (The Living Bible) (1971)
Christian women should be noticed for being kind and good, not for the way they fix their hair or because of their jewels or fancy clothes.
English Tyndale 1537
but with such as becometh women that profess the worshipping of God thorow good works.(profess godliness thorow good works)