1 Timothy 2:11 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Let a woman in quietness learn in all subjection,
English ASV
Let a woman learn in quietness with all subjection.
English Amplified
Let a woman learn in quietness, in entire submissiveness.
English Amplified Classic Bible 1987
Let a woman learn in quietness, in entire submissiveness.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
A woman must learn in quietness and full submissiveness.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A woman is to learn quietly with full submission.
English Darby 1890 : Public Domain
Let a woman learn in quietness in all subjection;
English EASY 2024
When you meet together, a woman should learn quietly. She must respect the leaders who teach in the church.
English ERV 2006 - Only For Website
A woman should learn while listening quietly and being completely willing to obey.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Let a woman learn quietly with all submissiveness.
English GNT (Good News Translation)
Women should learn in silence and all humility.
English God's Word - GW 1995
A woman must learn in silence, in keeping with her position.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
A woman should learn in silence with full submission.
English KJV 1611
Let the woman learn in silence with all subjection.
English LSB
A woman must learn in quietness, in all submission.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Let a woman learn in silence with all obedience.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
A woman must quietly receive instruction with entire submissiveness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A woman must receive instruction silently and under complete control.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
A woman must learn quietly with all submissiveness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
When a woman is learning, she should be quiet. She should follow the leaders in every way.
English NIV
A woman should learn in quietness and full submission.
English NKJ 1982
Let a woman learn in silence with all submission.
English NLT
Women should listen and learn quietly and submissively.
English NRSV 1989 - Only for website
Let a woman learn in silence with full submission.
English Passion Translation Bible 2020
Let the women who are new converts be willing to learn with all submission to their leaders and not speak out of turn.
English RSV (Revised Standard Version)
Let a woman learn in silence with all submissiveness.
English TL (The Living Bible) (1971)
Women should listen and learn quietly and humbly.
English Tyndale 1537
Let the woman learn in silence with all subjection.