1 Timothy 5:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;
English ASV
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other mens sins: keep thyself pure.
English Amplified
Do not be in a hurry in the laying on of hands [giving the sanction of the church too hastily in reinstating expelled offenders or in ordination in questionable cases], nor share or participate in another man's sins; keep yourself pure.
English Amplified Classic Bible 1987
Do not be in a hurry in the laying on of hands [giving the sanction of the church too hastily in reinstating expelled offenders or in ordination in questionable cases], nor share or participate in another man's sins; keep yourself pure.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Do not be too quick in the laying on of hands and thereby share in the sins of others. Keep yourself pure.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Don’t be too quick to appoint anyone as an elder, and don’t share in the sins of others. Keep yourself pure.
English Darby 1890 : Public Domain
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
English EASY 2024
Do not hurry to put your hands on anyone to choose him as a leader of the church. Perhaps that man has done something wrong. Then people might think that you agree with his sins. You yourself must always be careful to do what is right and good.
English ERV 2006 - Only For Website
Think carefully before you lay your hands on anyone to make him an elder. Don't share in the sins of others. Keep yourself pure.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure.
English GNT (Good News Translation)
Be in no hurry to lay hands on people to dedicate them to the Lord's service. Take no part in the sins of others; keep yourself pure.
English God's Word - GW 1995
Don't be in a hurry to place your hands on anyone {to ordain him}. Don't participate in the sins of others. Keep yourself morally pure.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Don't be too quick to lay hands on anyone, and don't share in the sins of others. Keep yourself pure.
English KJV 1611
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
English LSB
Do not lay hands upon anyone hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself pure.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Do not lay hands suddenly on anyone, and do not partake of other men’s sins. Keep yourself pure.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Do not lay hands upon anyone too hastily and thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself free from sin.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Do not lay hands too readily on anyone, and do not share in another's sins. Keep yourself pure.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Don't be too quick to place your hands on others to set them apart to serve God. Don't take part in the sins of others. Keep yourself pure.
English NIV
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.
English NKJ 1982
Do not lay hands on anyone hastily, nor share in other people’s sins; keep yourself pure.
English NLT
Never be in a hurry about appointing an elder. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
English NRSV 1989 - Only for website
Do not ordain anyone hastily, and do not participate in the sins of others; keep yourself pure.
English Passion Translation Bible 2020
Don’t be hasty to ordain them with the laying on of hands, or you may end up sharing in their guilt should they fall. Keep yourself pure and holy with your standards high.
English RSV (Revised Standard Version)
Do not be hasty in the laying on of hands, nor participate in another man's sins; keep yourself pure.
English TL (The Living Bible) (1971)
Never be in a hurry about choosing a pastor; you may overlook his sins, and it will look as if you approve of them. Be sure that you yourself stay away from all sin.
English Tyndale 1537
Lay hands suddenly on no man neither be partaker of other men's sins: Keep thyself pure.