1 Timothy 6:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
be striving the good strife of the faith, be laying hold on the life age-during, to which also thou wast called, and didst profess the right profession before many witnesses.
English ASV
Fight the good fight of the faith, lay hold on the life eternal, whereunto thou wast called, and didst confess the good confession in the sight of many witnesses.
English Amplified
Fight the good fight of the faith; lay hold of the eternal life to which you were summoned and [for which] you confessed the good confession [of faith] before many witnesses.
English Amplified Classic Bible 1987
Fight the good fight of the faith; lay hold of the eternal life to which you were summoned and [for which] you confessed the good confession [of faith] before many witnesses.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession before many witnesses.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Fight the good fight of the faith. Take hold of eternal life to which you were called and about which you have made a good confession in the presence of many witnesses.
English Darby 1890 : Public Domain
Strive earnestly [in] the good conflict of faith. Lay hold of eternal life, to which thou hast been called, and hast confessed the good confession before many witnesses.
English EASY 2024
Continue to believe God's true message. Be like someone who fights well to keep it safe. God has chosen you to live with him for ever. You stood in front of many people and said clearly that you believed in Jesus Christ. So live in a way that shows that you belong to him.
English ERV 2006 - Only For Website
We have to fight to keep our faith. Try as hard as you can to win that fight. Take hold of eternal life. It is the life you were chosen to have when you confessed your faith in Jesus—that wonderful truth that you spoke so openly and that so many people heard.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called and about which you made the good confession in the presence of many witnesses.
English GNT (Good News Translation)
Run your best in the race of faith, and win eternal life for yourself; for it was to this life that God called you when you firmly professed your faith before many witnesses.
English God's Word - GW 1995
Fight the good fight for the Christian faith. Take hold of everlasting life to which you were called and about which you made a good testimony in front of many witnesses.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Fight the good fight for the faith; take hold of eternal life, to which you were called and have made a good confession before many witnesses.
English KJV 1611
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, whereunto thou art also called, and hast professed a good profession before many witnesses.
English LSB
Fight the good fight of faith. Take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Fight the good fight of faith. Lay hold on eternal life, to which you are called and have made a good confession before many witnesses.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Fight the good fight of faith; take hold of the eternal life to which you were called, and you made the good confession in the presence of many witnesses.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Compete well for the faith. Lay hold of eternal life, to which you were called when you made the noble confession in the presence of many witnesses.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Compete well for the faith and lay hold of that eternal life you were called for and made your good confession for in the presence of many witnesses.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Fight the good fight along with all other believers. Take hold of eternal life. You were chosen for it when you openly told others what you believe. Many witnesses heard you.
English NIV
Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.
English NKJ 1982
Fight the good fight of faith, lay hold on eternal life, to which you were also called and have confessed the good confession in the presence of many witnesses.
English NLT
Fight the good fight for what we believe. Hold tightly to the eternal life that God has given you, which you have confessed so well before many witnesses.
English NRSV 1989 - Only for website
Fight the good fight of the faith; take hold of the eternal life, to which you were called and for which you made the good confession in the presence of many witnesses.
English Passion Translation Bible 2020
So fight with faith for the winner’s prize! Lay your hands upon eternal life, to which you were called and about which you made the good confession before the multitude of witnesses!
English RSV (Revised Standard Version)
Fight the good fight of the faith; take hold of the eternal life to which you were called when you made the good confession in the presence of many witnesses.
English TL (The Living Bible) (1971)
Fight on for God. Hold tightly to the eternal life that God has given you and that you have confessed with such a ringing confession before many witnesses.
English Tyndale 1537
Fight the good fight of faith. Lay hand on eternal life, whereunto thou art called, and hast professed a good profession before many witnesses.