1 Timothy 6:20 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
O Timotheus, the thing entrusted guard thou, avoiding the profane vain-words and opposition of the falsely-named knowledge,
English ASV
O Timothy, guard that which is committed unto thee, turning away from the profane babblings and oppositions of the knowledge which is falsely so called;
English Amplified
O Timothy, guard and keep the deposit entrusted [to you]! Turn away from the irreverent babble and godless chatter, with the vain and empty and worldly phrases, and the subtleties and the contradictions in what is falsely called knowledge and spiritual illumination.
English Amplified Classic Bible 1987
O Timothy, guard and keep the deposit entrusted [to you]! Turn away from the irreverent babble and godless chatter, with the vain and empty and worldly phrases, and the subtleties and the contradictions in what is falsely called knowledge and spiritual illumination.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid irreverent, empty chatter and the opposing arguments of so-called “knowledge,”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding irreverent and empty speech and contradictions from what is falsely called knowledge.
English Darby 1890 : Public Domain
O Timotheus, keep the entrusted deposit, avoiding profane, vain babblings, and oppositions of false-named knowledge,
English EASY 2024
Timothy, God has given you his true message to tell people. You must keep that message safe. Do not listen to people who say a lot of silly things that are not important to God. Those people think that they have special knowledge. But their ideas are against God's true message.
English ERV 2006 - Only For Website
Timothy, God has trusted you with many things. Keep these things safe. Stay away from people who talk about useless things that are not from God and who argue against you with a "knowledge" that is not knowledge at all.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
O Timothy, guard the deposit entrusted to you. Avoid the irreverent babble and contradictions of what is falsely called "knowledge,"
English GNT (Good News Translation)
Timothy, keep safe what has been entrusted to your care. Avoid the profane talk and foolish arguments of what some people wrongly call “Knowledge.”
English God's Word - GW 1995
Timothy, guard the Good News which has been entrusted to you. Turn away from pointless discussions and the claims of false knowledge that people use to oppose {the Christian faith}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding irreverent, empty speech and contradictions from the "knowledge" that falsely bears that name.
English KJV 1611
O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
English LSB
O Timothy, guard what has been entrusted to you, turning aside from godless and empty chatter and the opposing arguments of what is falsely called knowledge—
English MEV 2014 (Modern English Version)
O Timothy, guard that which is committed to your trust. Avoid profane babblings and opposing views from so-called knowledge.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O Timothy, guard what has been entrusted to you, avoiding worldly and empty chatter and the opposing arguments of what is falsely called "knowledge"--
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid profane babbling and the absurdities of so-called knowledge.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
O Timothy, protect what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and absurdities of so-called “knowledge.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Timothy, guard what God has trusted you with. Turn away from godless chatter. Stay away from opposing ideas that are falsely called knowledge.
English NIV
Timothy, guard what has been entrusted to your care. Turn away from godless chatter and the opposing ideas of what is falsely called knowledge,
English NKJ 1982
O Timothy! Guard what was committed to your trust, avoiding the profane and idle babblings and contradictions of what is falsely called knowledge—
English NLT
Timothy, guard what God has entrusted to you. Avoid godless, foolish discussions with those who oppose you with their so-called knowledge.
English NRSV 1989 - Only for website
Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the profane chatter and contradictions of what is falsely called knowledge;
English Passion Translation Bible 2020
So, my son Timothy, don’t forget all that has been deposited within you. Escape from the empty echoes of men and the perversion of twisted reasoning.
English RSV (Revised Standard Version)
O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the godless chatter and contradictions of what is falsely called knowledge,
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, Timothy, don't fail to do these things that God entrusted to you. Keep out of foolish arguments with those who boast of their “knowledge“ and thus prove their lack of it.
English Tyndale 1537
O Timothy save that which is given thee to keep,(keep that which is committed unto thee) and avoid unghostly vanities of voices,(vain words) and oppositions of science falsely so called,