2 Chronicles 12:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
with a thousand and two hundred chariots, and with sixty thousand horsemen, and there is no number to the people who have come with him out of Egypt -- Lubim, Sukkiim, and Cushim --
English ASV
with twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt: the Lubim, the Sukkiim, and the Ethiopians.
English Amplified
With 1,200 chariots and 60,000 horsemen, and the people were without number who came with him from Egypt--the Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
English Amplified Classic Bible 1987
With 1,200 chariots and 60,000 horsemen, and the people were without number who came with him from Egypt–the Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
with 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and countless troops who came with him out of Egypt—Libyans, Sukkites, and Cushites.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt — Libyans, Sukkiim, and Cushites.
English Darby 1890 : Public Domain
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen; and the people were without number that came with him out of Egypt: Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
English EASY 2024
King Shishak's army had 1,200 chariots and 60,000 soldiers who rode on horses. Many other soldiers came with him from Egypt. They included men from Libya, Sukkoth and Ethiopia.
English ERV 2006 - Only For Website
Shishak had 12,000 chariots, 60,000 horse riders, and an army that no one could count. In Shishak's large army there were Libyan soldiers, Sukkite soldiers, and Ethiopian soldiers.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt- Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
English GNT (Good News Translation)
with an army of twelve hundred chariots, sixty thousand cavalry, and more soldiers than could be counted, including Libyan, Sukkite, and Ethiopian troops.
English God's Word - GW 1995
Shishak had 1,200 chariots, 60,000 horses, and an army of countless Libyans, Sukkites, and Sudanese from Egypt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
with 1,200 chariots, 60,000 cavalrymen, and countless people who came with him from Egypt-- Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
English KJV 1611
With twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were without number that came with him out of Egypt; the Lubims, the Sukkiims, and the Ethiopians.
English LSB
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.
English MEV 2014 (Modern English Version)
with twelve hundred chariots and sixty thousand horses. The people were without number who came with him from Egypt—Libyans, Sukkiim, and Cushites.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. And the people who came with him from Egypt were without number: the Lubim, the Sukkiim and the Ethiopians.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He came up with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen, and there was no counting the army that came with him from Egypt-- Libyans, Sukkites and Ethiopians.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He had 1,200 chariots, 60,000 horsemen, and an innumerable number of soldiers who accompanied him from Egypt, including Libyans, Sukkites, and Cushites.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He came with 1,200 chariots and 60,000 horsemen. Troops of Libyans, Sukkites and Cushites came with him from Egypt. There were so many of them they couldn't be counted.
English NIV
With twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen and the innumerable troops of Libyans, Sukkites and Cushites that came with him from Egypt,
English NKJ 1982
with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and people without number who came with him out of Egypt— the Lubim and the Sukkiim and the Ethiopians.
English NLT
He came with twelve hundred chariots, sixty thousand horsemen, and a countless army of foot soldiers, including Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
English NRSV 1989 - Only for website
with twelve hundred chariots and sixty thousand cavalry. A countless army came with him from Egypt-- Libyans, Sukkiim, and Ethiopians.
English RSV (Revised Standard Version)
with twelve hundred chariots and sixty thousand horsemen. And the people were without number who came with him from Egypt—Libyans, Sukki-im, and Ethiopians.
English TL (The Living Bible) (1971)
He came with 1,200 chariots and 60,000 cavalry, and soldiers from all over—the Egyptian army included Libyans, Sukkites, and Ethiopians.
English Tyndale 1537
with twelve hundredth chariots and three score thousand horsemen. And the people were without number that came with him out of Egypt, with them of Libia, and the Succhites and the blackmoors.