2 Chronicles 14:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah smiteth the Cushim before Asa, and before Judah, and the Cushim flee,
English ASV
So Jehovah smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
English Amplified
So the Lord smote the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.
English Amplified Classic Bible 1987
So the Lord smote the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So the Lord struck down the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So the LORD routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah smote the Ethiopians before Asa and before Judah; and the Ethiopians fled.
English EASY 2024
So the Lord knocked down Zerah's soldiers as Asa and Judah's army attacked them. The Ethiopian soldiers ran away.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the Lord used Asa's army from Judah to defeat the Ethiopian army. And the army ran away.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So the LORD defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
English GNT (Good News Translation)
The Lord defeated the Ethiopian army when Asa and the Judean army attacked them. They fled,
English God's Word - GW 1995
The Lord attacked the Sudanese army in front of Asa and Judah. The Sudanese army fled.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So the LORD routed the Cushites before Asa and before Judah, and the Cushites fled.
English KJV 1611
So the LORD smote the Ethiopians before Asa, and before Judah; and the Ethiopians fled.
English LSB
So Yahweh smote the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So the Lord struck down the Cushites before Asa and Judah, and the Cushites fled.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So the LORD routed the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Asa and those with him pursued them as far as Gerar, and the Ethiopians fell until there were no survivors, for they were crushed before the LORD and his army, which carried away enormous spoils.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord struck down the men of Cush for Asa and Judah. The Cushites ran away.
English NIV
The LORD struck down the Cushites before Asa and Judah. The Cushites fled,
English NKJ 1982
So the Lord struck the Ethiopians before Asa and Judah, and the Ethiopians fled.
English NLT
So the LORD defeated the Ethiopians in the presence of Asa and the army of Judah, and the enemy fled.
English NRSV 1989 - Only for website
So the LORD defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
English RSV (Revised Standard Version)
So the Lord defeated the Ethiopians before Asa and before Judah, and the Ethiopians fled.
English TL (The Living Bible) (1971)
God defeated the Ethiopians before Asa and Judah; the Ethiopians ran for their lives.
English Tyndale 1537
And the LORD smote the black Moors before Asa and Juda, that they fled.