2 Chronicles 14:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he turneth aside out of all cities of Judah the high places and the images, and the kingdom is quiet before him.
English ASV
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the sun-images: and the kingdom was quiet before him.
English Amplified
Also Asa took out of all the cities of Judah the idolatrous high places and the incense altars. And the kingdom had rest under his reign.
English Amplified Classic Bible 1987
Also Asa took out of all the cities of Judah the idolatrous high places and the incense altars. And the kingdom had rest under his reign.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He also removed the high places and incense altars from all the cities of Judah, and under him the kingdom was at peace.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He also removed the high places and the shrines from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him.
English Darby 1890 : Public Domain
And he removed out of all the cities of Judah the high places and the sun-images; and the kingdom was quiet before him.
English EASY 2024
He removed the altars on the hills. He also removed the altars in all Judah's cities where people burned incense. There was peace in his kingdom while he ruled.
English ERV 2006 - Only For Website
He also removed all the high places and incense altars from all the towns in Judah. So the kingdom had peace when Asa was king.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
English GNT (Good News Translation)
Because he abolished the pagan places of worship and the incense altars from all the cities of Judah, the kingdom was at peace under his rule.
English God's Word - GW 1995
He got rid of the illegal places of worship and the altars for incense in all the cities of Judah. The kingdom was at peace during his reign.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom experienced peace under him.
English KJV 1611
Also he took away out of all the cities of Judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.
English LSB
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was quiet before him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he also removed all the high places and incense altars in the cities in Judah. And the kingdom was at rest under Asa.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. And the kingdom was undisturbed under him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He built fortified cities in Judah, for the land had peace and no war was waged against him during these years, because the LORD had given him peace.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom had rest under his rule.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He removed the high places and incense altars from every town in Judah. The kingdom had peace and rest under him.
English NIV
He removed the high places and incense altars in every town in Judah, and the kingdom was at peace under him.
English NKJ 1982
He also removed the high places and the incense altars from all the cities of Judah, and the kingdom was quiet under him.
English NLT
Asa also removed the pagan shrines, as well as the incense altars from every one of Judah's towns. So Asa's kingdom enjoyed a period of peace.
English NRSV 1989 - Only for website
He also removed from all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
English RSV (Revised Standard Version)
He also took out of all the cities of Judah the high places and the incense altars. And the kingdom had rest under him.
English TL (The Living Bible) (1971)
Because he got rid of all the pagan shrines and altars in the cities of Judah, his kingdom was at peace.
English Tyndale 1537
And he put away out of all the cities of Juda, the hillaltars and the idols: for the kingdom was quiet before him.