2 Chronicles 16:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Asa bringeth out silver and gold from the treasures of the house of Jehovah, and of the house of the king, and sendeth unto Ben-Hadad king of Aram, who is dwelling in Damascus, saying,
English ASV
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the kings house, and sent to Ben-hadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
English Amplified
Then Asa brought silver and gold out of the treasuries of the house of the Lord and of the king's house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
English Amplified Classic Bible 1987
Then Asa brought silver and gold out of the treasuries of the house of the Lord and of the king's house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So Asa withdrew the silver and gold from the treasuries of the house of the Lord and the royal palace, and he sent it with this message to Ben-hadad king of Aram, who was ruling in Damascus:
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
So Asa brought out the silver and gold from the treasuries of the LORD’s temple and the royal palace and sent it to Aram’s King Ben-hadad, who lived in Damascus, saying,
English Darby 1890 : Public Domain
And Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and sent to Ben-hadad king of Syria, who dwelt at Damascus, saying,
English EASY 2024
Then Asa took all the silver and gold that they had stored in the Lord 's temple and in the king's palace. He sent it to Ben-Hadad, king of Syria, who lived in Damascus.
English ERV 2006 - Only For Website
So Asa took gold and silver from the treasuries of the Lord's Temple and the king's palace. He gave it to his officials and sent them to King Ben-Hadad of Aram. Ben- Hadad was the son of Tabrimmon. Tabrimmon was the son of Hezion. Damascus was Ben-Hadad's capital city.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Asa took silver and gold from the treasures of the house of the LORD and the king's house and sent them to Ben-hadad king of Syria, who lived in Damascus, saying,
English GNT (Good News Translation)
So Asa took silver and gold from the treasuries of the Temple and the palace and sent it to Damascus, to King Benhadad of Syria, with this message:
English God's Word - GW 1995
Then Asa brought out all the silver and gold that was left in the treasuries of the Lord's temple and the royal palace. He sent them to Damascus to Aram's King Benhadad.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So Asa brought out the silver and gold from the treasuries of the LORD's temple and the royal palace and sent it to Aram's King Ben-hadad, who lived in Damascus, saying,
English KJV 1611
Then Asa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent to Benhadad king of Syria, that dwelt at Damascus, saying,
English LSB
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of Yahweh and the king’s house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Asa removed silver and gold from the storehouses of the house of the Lord and palace of the king, and he sent it to Ben-hadad king of Aram in Syria, who lived in Damascus, saying,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Asa brought out silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the king's house, and sent them to Ben-hadad king of Aram, who lived in Damascus, saying,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Asa then brought out silver and gold from the treasuries of the temple of the LORD and of the royal palace and sent them to Ben-hadad, king of Aram, who lived in Damascus, with this message:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Asa took all the silver and gold that was left in the treasuries of the LORD’s temple and of the royal palace and sent it to King Ben Hadad of Syria, ruler in Damascus, along with this message:
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Asa took the silver and gold from among the treasures of the Lord's temple and his own palace. He sent it to Ben-Hadad. Ben-Hadad was king of Aram. He was ruling in Damascus.
English NIV
Asa then took the silver and gold out of the treasuries of the LORD's temple and of his own palace and sent it to Ben-Hadad king of Aram, who was ruling in Damascus.
English NKJ 1982
Then Asa brought silver and gold from the treasuries of the house of the Lord and of the king’s house, and sent to Ben-Hadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
English NLT
Asa responded by taking the silver and gold from the treasuries of the LORD's Temple and from the royal palace. He sent it to King Ben-hadad of Aram, who was ruling in Damascus, along with this message:
English NRSV 1989 - Only for website
Then Asa took silver and gold from the treasures of the house of the LORD and the king's house, and sent them to King Ben-hadad of Aram, who resided in Damascus, saying,
English RSV (Revised Standard Version)
Then Asa took silver and gold from the treasures of the house of the Lord and the king's house, and sent them to Ben-hadad king of Syria, who dwelt in Damascus, saying,
English TL (The Living Bible) (1971)
Asa took silver and gold from the treasuries of The Temple of God and the royal palace and sent it to Ben-Hadad, king of Aram who lived in Damascus, with this message:
English Tyndale 1537
Whereupon Asa fetched out silver and gold out of the treasures of the house of the LORD and of the king's house, and sent it to Benhadad king of Siria, that dwelt at Damasco, and said: