2 Chronicles 18:32 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
yea, it cometh to pass, at the heads of the charioteers seeing that it hath not been the king of Israel -- they turn back from after him.
English ASV
And it came to pass, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
English Amplified
For when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English Amplified Classic Bible 1987
For when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And when the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass that when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English EASY 2024
The chariot officers realized that he was not the king of Israel. So they did not chase him any more.
English ERV 2006 - Only For Website
When the commanders saw that he was not King Ahab, they stopped chasing him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For as soon as the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English GNT (Good News Translation)
The chariot commanders saw that he was not the king of Israel, so they stopped pursuing him.
English God's Word - GW 1995
and the chariot commanders realized that Jehoshaphat wasn't the king of Israel. Then they turned away from him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English KJV 1611
For it came to pass, that, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from pursuing him.
English LSB
So it happened that when the commanders of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And it happened when the commanders of the chariots saw that he was not the king of Israel, then they turned away from him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
When the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The chariot commanders became aware that he was not the king of Israel and gave up their pursuit of him.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
When the chariot commanders realized he was not the king of Israel, they turned away from him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They saw he wasn't the king of Israel after all. So they stopped chasing him.
English NIV
for when the chariot commanders saw that he was not the king of Israel, they stopped pursuing him.
English NKJ 1982
For so it was, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
English NLT
As soon as the charioteers realized he was not the king of Israel, they stopped chasing him.
English NRSV 1989 - Only for website
for when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English RSV (Revised Standard Version)
for when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
English TL (The Living Bible) (1971)
and the chariot commanders realized they had the wrong man—it wasn't the king of Israel after all. God intervened and they let him go.
English Tyndale 1537
For when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, they turned back again from him.