2 Chronicles 20:19 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korhites, rise to give praise to Jehovah, God of Israel, with a loud voice on high.
English ASV
And the Levites, of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites, stood up to praise Jehovah, the God of Israel, with an exceeding loud voice.
English Amplified
And some Levites of the Kohathites and Korahites stood up to praise the Lord, the God of Israel, with a very loud voice.
English Amplified Classic Bible 1987
And some Levites of the Kohathites and Korahites stood up to praise the Lord, the God of Israel, with a very loud voice.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Levites from the Kohathites and Korahites stood up to praise the Lord, the God of Israel, shouting in a very loud voice.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the Levites from the sons of the Kohathites and the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel shouting loudly.
English Darby 1890 : Public Domain
And the Levites, of the sons of the Kohathites, and of the sons of the Korahites, stood up to praise Jehovah the God of Israel with an exceeding loud voice.
English EASY 2024
Then some Levites stood up. They praised the Lord, Israel's God, with loud voices. They belonged to the clans of Kohath and Korah.
English ERV 2006 - Only For Website
The Levites from the Kohath family groups and the Korah family stood up to praise the Lord, the God of Israel. They sang very loudly.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud voice.
English GNT (Good News Translation)
The members of the Levite clans of Kohath and Korah stood up and with a loud shout praised the Lord, the God of Israel.
English God's Word - GW 1995
The Levites, descendants of Kohath and Korah, stood up to praise the Lord God of Israel with very loud songs.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the Levites from the sons of the Kohathites and the Korahites stood up to praise the LORD God of Israel shouting in a loud voice.
English KJV 1611
And the Levites, of the children of the Kohathites, and of the children of the Korhites, stood up to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high.
English LSB
Then the Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, rose up to praise Yahweh, the God of Israel, with a very loud voice.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the Levites from the descendants of the Kohathites and Korahites rose up to praise the Lord God of Israel with a very loud voice.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The Levites, from the sons of the Kohathites and of the sons of the Korahites, stood up to praise the LORD God of Israel, with a very loud voice.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Levites from among the Kohathites and Korahites rose to sing the praises of the LORD, the God of Israel, in a resounding chorus.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then some Levites, from the Kohathites and Korahites, got up and loudly praised the LORD God of Israel.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then some Levites from the families of Kohath and Korah stood up. They praised the Lord, the God of Israel. They praised him with very loud voices.
English NIV
Then some Levites from the Kohathites and Korahites stood up and praised the LORD, the God of Israel, with very loud voice.
English NKJ 1982
Then the Levites of the children of the Kohathites and of the children of the Korahites stood up to praise the Lord God of Israel with voices loud and high.
English NLT
Then the Levites from the clans of Kohath and Korah stood to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud shout.
English NRSV 1989 - Only for website
And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the LORD, the God of Israel, with a very loud voice.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Levites, of the Kohathites and the Korahites, stood up to praise the Lord, the God of Israel, with a very loud voice.
English TL (The Living Bible) (1971)
The Levites (both Kohathites and Korahites) stood to their feet to praise God, the God of Israel; they praised at the top of their lungs!
English Tyndale 1537
And the Levites and the children of the Cahathites and of the Corahites stood up, to praise the LORD God of Israel with a loud voice on high.