2 Chronicles 24:20 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the Spirit of God hath clothed Zechariah son of Jehoiada the priest, and he standeth over-against the people, and saith to them, `Thus said God, Why are ye transgressing the commands of Jehovah, and prosper not? because ye have forsaken Jehovah -- He doth forsake you.`
English ASV
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of Jehovah, so that ye cannot prosper? because ye have forsaken Jehovah, he hath also forsaken you.
English Amplified
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood over the people, and he said to them, Thus says God: Why do you transgress the commandments of the Lord so that you cannot prosper? Because you have forsaken the Lord, He also has forsaken you.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood over the people, and he said to them, Thus says God: Why do you transgress the commandments of the Lord so that you cannot prosper? Because you have forsaken the Lord, He also has forsaken you.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest, who stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why do you transgress the commandments of the Lord so that you cannot prosper? Because you have forsaken the Lord, He has forsaken you.’”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Spirit of God enveloped Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood above the people and said to them, “This is what God says, ‘Why are you transgressing the LORD’s commands so that you do not prosper? Because you have abandoned the LORD, he has abandoned you.’”
English Darby 1890 : Public Domain
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood up above the people and said unto them, Thus saith God: Wherefore do ye transgress the commandments of Jehovah? And ye cannot prosper; for ye have forsaken Jehovah, and he hath forsaken you.
English EASY 2024
Then God's Spirit came to Jehoiada's son Zechariah with power. Zechariah stood in front of the people and he said, ‘This is what God says: “You are not obeying the Lord 's commands. So nothing will go well for you. You have turned away from the Lord, so now he has turned away from you!” ’
English ERV 2006 - Only For Website
The Spirit of God filled Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood in front of the people and said, "This is what God says: 'Why do you people refuse to obey the Lord's commands? You will not be successful. You have left the Lord. So the Lord has also left you!'"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood above the people, and said to them, "Thus says God, 'Why do you break the commandments of the LORD, so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, he has forsaken you.'"
English GNT (Good News Translation)
Then the spirit of God took control of Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood where the people could see him and called out, “The Lord God asks why you have disobeyed his commands and are bringing disaster on yourselves! You abandoned him, so he has abandoned you!”
English God's Word - GW 1995
God's Spirit gave Zechariah, son of the priest Jehoiada, strength. Zechariah stood in front of the people and said to them, "This is what God says: Why are you breaking the Lord's commands? You won't prosper that way! The Lord has abandoned you because you have abandoned him."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Spirit of God took control of Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood above the people and said to them, "This is what God says: 'Why are you transgressing the LORD's commands and you do not prosper? Because you have abandoned the LORD, He has abandoned you.'"
English KJV 1611
And the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, which stood above the people, and said unto them, Thus saith God, Why transgress ye the commandments of the LORD, that ye cannot prosper? because ye have forsaken the LORD, he hath also forsaken you.
English LSB
Now the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people and said to them, “Thus says God, ‘Why do you trespass against the commandments of Yahweh and do not succeed? Because you have forsaken Yahweh, He has also forsaken you.’”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the Spirit of God clothed Zechariah the son of Jehoiada the priest, and he stood above the people saying, “Thus says God: Why are you transgressing the commandments of the Lord so that you all will not be successful? Because you all have abandoned the Lord, He has abandoned you.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the Spirit of God came on Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people and said to them, "Thus God has said, 'Why do you transgress the commandments of the LORD and do not prosper? Because you have forsaken the LORD, He has also forsaken you.'"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then the spirit of God possessed Zechariah, son of Jehoiada the priest. He took his stand above the people and said to them: "God says, 'Why are you transgressing the LORD'S commands, so that you cannot prosper? Because you have abandoned the LORD, he has abandoned you.'"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
God’s Spirit energized Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood up before the people and said to them, “This is what God says: ‘Why are you violating the commands of the LORD? You will not be prosperous! Because you have rejected the LORD, he has rejected you!’”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the Spirit of God came on the priest Zechariah. He was the son of Jehoiada. Zechariah stood in front of the people. He told them, "God says, 'Why do you refuse to obey my commands? You will not have success. You have deserted me. So I have deserted you.' "
English NIV
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, "This is what God says: 'Why do you disobey the LORD's commands? You will not prosper. Because you have forsaken the LORD, he has forsaken you.'"
English NKJ 1982
Then the Spirit of God came upon Zechariah the son of Jehoiada the priest, who stood above the people, and said to them, “Thus says God: ‘Why do you transgress the commandments of the Lord, so that you cannot prosper? Because you have forsaken the Lord, He also has forsaken you.’ ”
English NLT
Then the Spirit of God came upon Zechariah son of Jehoiada the priest. He stood before the people and said, "This is what God says: Why do you disobey the LORD's commands so that you cannot prosper? You have abandoned the LORD, and now he has abandoned you!"
English NRSV 1989 - Only for website
Then the spirit of God took possession of Zechariah son of the priest Jehoiada; he stood above the people and said to them, "Thus says God: Why do you transgress the commandments of the LORD, so that you cannot prosper? Because you have forsaken the LORD, he has also forsaken you."
English RSV (Revised Standard Version)
Then the Spirit of God took possession of Zechariah the son of Jehoiada the priest; and he stood above the people, and said to them, “Thus says God, ‘Why do you transgress the commandments of the Lord, so that you cannot prosper? Because you have forsaken the Lord, he has forsaken you.’ ”
English TL (The Living Bible) (1971)
Then the Spirit of God moved Zechariah son of Jehoiada the priest to speak up: “God's word: Why have you deliberately walked away from God's commandments? You can't live this way! If you walk out on God, he'll walk out on you.“
English Tyndale 1537
And the spirit of God came upon Zachariah the son of Jehoiada the priest, and he stepped up above the people and said to them. Thus sayeth God: why transgress ye the commandments of the LORD? ye shall therefore not prosper, but as ye have forsaken him, so shall he forsake you.