2 Chronicles 25:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and a man of God hath come in unto him, saying, `O king, the host of Israel doth not go with thee; for Jehovah is not with Israel -- all the sons of Ephraim;
English ASV
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.
English Amplified
But a man of God came to him, saying, O king, do not let all this army of Ephraimites of Israel go with you [of Judah], for the Lord is not with you,
English Amplified Classic Bible 1987
But a man of God came to him, saying, O king, do not let all this army of Ephraimites of Israel go with you [of Judah], for the Lord is not with you,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel—not with any of the Ephraimites.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
However, a man of God came to him and said, “King, do not let Israel’s army go with you, for the LORD is not with Israel — all the Ephraimites.
English Darby 1890 : Public Domain
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the host of Israel go with thee; for Jehovah is not with Israel, [with] all the children of Ephraim.
English EASY 2024
But a prophet went to meet Amaziah and he said, ‘Please sir, do not take these soldiers from Israel to go and fight beside your own soldiers. The Lord has turned away from the tribe of Ephraim and all of Israel.
English ERV 2006 - Only For Website
But a man of God came to Amaziah and said, "King, don't let the army of Israel go with you. The Lord is not with Israel or with the people of Ephraim.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But a man of God came to him and said, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel, with all these Ephraimites.
English GNT (Good News Translation)
But a prophet went to the king and said to him, “Don't take these Israelite soldiers with you. The Lord is not with these people from the Northern Kingdom.
English God's Word - GW 1995
But a man of God came to him and said, "Your Majesty, Israel's army must not go with you, because the Lord isn't with Israel. He's not with these men from Ephraim.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
However, a man of God came to him and said, "King, do not let Israel's army go with you, for the LORD is not with Israel-- all the Ephraimites.
English KJV 1611
But there came a man of God to him, saying, O king, let not the army of Israel go with thee; for the LORD is not with Israel, to wit, with all the children of Ephraim.
English LSB
But a man of God came to him saying, “O king, do not let the army of Israel go with you, for Yahweh is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then a man of God came to him saying, “O king, do not let the army of Israel come with you, because the Lord is not with Israel, nor with any of the Ephraimites.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But a man of God came to him saying, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel nor with any of the sons of Ephraim.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But a man of God came to him and said: "O king, let not the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel, with any Ephraimite.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But a prophet visited him and said: “O king, the Israelite troops must not go with you, for the LORD is not with Israel or any of the Ephraimites.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But a man of God came to him. He said, "King Amaziah, these troops from Israel must not march out with you. The Lord is not with Israel. He isn't with any of the people of Ephraim.
English NIV
But a man of God came to him and said, "O king, these troops from Israel must not march with you, for the LORD is not with Israel-not with any of the people of Ephraim.
English NKJ 1982
But a man of God came to him, saying, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel— not with any of the children of Ephraim.
English NLT
But a man of God came to the king and said, "O king, do not hire troops from Israel, for the LORD is not with Israel. He will not help those people of Ephraim!
English NRSV 1989 - Only for website
But a man of God came to him and said, "O king, do not let the army of Israel go with you, for the LORD is not with Israel-- all these Ephraimites.
English RSV (Revised Standard Version)
But a man of God came to him and said, “O king, do not let the army of Israel go with you, for the Lord is not with Israel, with all these Ephraimites.
English TL (The Living Bible) (1971)
A holy man showed up and said, “No, O king—don't let those northern Israelite soldiers into your army; God is not on their side, nor with any of the Ephraimites.
English Tyndale 1537
But there came a man of God to him and said: king, let not the army of Israel go with thee: for the LORD is not with Israel neither with any of the house of Ephraim.