2 Chronicles 31:15 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And by his hand [are] Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shechaniah, in cities of the priests, faithfully to give to their brethren in courses, as the great so the small,
English ASV
And under him were Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, in their office of trust, to give to their brethren by courses, as well to the great as to the small:
English Amplified
Under him were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the priests' cities, in their office of trust faithfully to give to their brethren by divisions, to great and small alike,
English Amplified Classic Bible 1987
Under him were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the priests' cities, in their office of trust faithfully to give to their brethren by divisions, to great and small alike,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Under his authority, Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah faithfully distributed portions to their fellow priests in their cities, according to their divisions, old and young alike.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah in the cities of the priests were to distribute it faithfully under his authority to their brothers by divisions, whether large or small.
English Darby 1890 : Public Domain
And under him were Eden and Miniamin and Jeshua and Shemaiah, Amariah and Shecaniah, in the cities of the priests, in [their] set trust, to make distributions to their brethren by [their] divisions, to the great as to the small,
English EASY 2024
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shecaniah helped him. They lived in the towns where the priests lived. They faithfully shared the people's gifts among the other Levites and priests, group by group. They included everyone, young and old.
English ERV 2006 - Only For Website
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah helped Kore. These men served faithfully in the towns where the priests were living. They gave the collection of things to their relatives in each group of priests. They gave the same things to the more important people and to the less important.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah were faithfully assisting him in the cities of the priests, to distribute the portions to their brothers, old and young alike, by divisions,
English GNT (Good News Translation)
In the other cities where priests lived, he was faithfully assisted in this by other Levites: Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah. They distributed the food equally to their fellow Levites according to what their duties were,
English God's Word - GW 1995
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah served under him in the cities belonging to the priests. They were to distribute the offerings faithfully to all their relatives, young and old, by their divisions.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah in the cities of the priests were to faithfully distribute [it] under his authority to their brothers by divisions, whether large or small.
English KJV 1611
And next him were Eden, and Miniamin, and Jeshua, and Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, in the cities of the priests, in their set office, to give to their brethren by courses, as well to the great as to the small:
English LSB
Now assisting by his hand were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah in the cities of the priests, to distribute faithfully their portions to their brothers by divisions, whether great or small,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah reliably assisted him in the cities of the priests to distribute the portions to their brothers by division, both great and small.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Under his authority were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shecaniah in the cities of the priests, to distribute faithfully their portions to their brothers by divisions, whether great or small,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Under him in the priestly cities were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shecaniah, who faithfully made the distribution to their brethren, great and small alike, according to their classes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
In the cities of the priests, Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah faithfully assisted him in making disbursements to their fellow priests according to their divisions, regardless of age.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shecaniah helped Kore. They were faithful in helping him in the towns of the priests. They handed out gifts to their brother priests, group by group. They gave the gifts to young men and old men alike.
English NIV
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shecaniah assisted him faithfully in the towns of the priests, distributing to their fellow priests according to their divisions, old and young alike.
English NKJ 1982
And under him were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah, his faithful assistants in the cities of the priests, to distribute allotments to their brethren by divisions, to the great as well as the small.
English NLT
His faithful assistants were Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah. They distributed the gifts among the families of priests in their towns, by their divisions, dividing the gifts fairly among young and old alike.
English NRSV 1989 - Only for website
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah were faithfully assisting him in the cities of the priests, to distribute the portions to their kindred, old and young alike, by divisions,
English RSV (Revised Standard Version)
Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah were faithfully assisting him in the cities of the priests, to distribute the portions to their brethren, old and young alike, by divisions,
English TL (The Living Bible) (1971)
Faithful support out in the priestly cities was provided by Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah, and Shecaniah. They were even-handed in their distributions to their coworkers (all males thirty years and older) in each of their respective divisions
English Tyndale 1537
And under him were Eden, Miniamin, Jesua, Semeiah, Amariah and Secheniah, in the cities of the priests of their fidelity, to give to their brethren their portions, as well to the small as to the great.