2 Chronicles 31:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the genealogy of the priests by the house of their fathers, and of the Levites, from a son of twenty years and upward, in their charges, in their courses;
English ASV
and them that were reckoned by genealogy of the priests by their fathers houses, and the Levites from twenty years old and upward, in their offices by their courses;
English Amplified
The registration of the priests was according to their fathers' houses; that of the Levites from twenty years old and upward was according to their offices by their divisions;
English Amplified Classic Bible 1987
The registration of the priests was according to their fathers' houses; that of the Levites from twenty years old and upward was according to their offices by their divisions;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
and to the priests enrolled according to their families in the genealogy, as well as to the Levites twenty years of age or older, according to their duties and divisions.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They distributed also to those recorded by genealogy of the priests by their ancestral families and the Levites twenty years old and above, by their responsibilities in their divisions;
English Darby 1890 : Public Domain
both to the priests enregistered according to their fathers' houses, and to the Levites from twenty years old and upward, in their charges, by their divisions;
English EASY 2024
The lists of the priests showed the clans that they belonged to. The list of the Levites showed which group they belonged to. Those who were 20 years old or older had to do the work that was given to their group.
English ERV 2006 - Only For Website
The priests were given their part of the collection. This was done by families, in the way they were listed in the family histories. The Levites who were 20 years old and older were given their part of the collection, according to their groups and responsibilities.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The enrollment of the priests was according to their fathers' houses; that of the Levites from twenty years old and upwards was according to their offices, by their divisions.
English GNT (Good News Translation)
The priests were assigned their duties by clans, and the Levites twenty years of age or older were assigned theirs by work groups.
English God's Word - GW 1995
They were to distribute offerings to the priests who were enrolled by families and to the Levites who were at least 20 years old. Distribution was based on the way they served in their divisions.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[They distributed also] to those recorded by genealogy of the priests by their ancestral families and the Levites 20 years old and above, by their responsibilities in their divisions;
English KJV 1611
Both to the genealogy of the priests by the house of their fathers, and the Levites from twenty years old and upward, in their charges by their courses;
English LSB
as well as the priests who were recorded genealogically according to their fathers’ households, and the Levites from twenty years old and upwards, by their responsibilities and their divisions.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The registration of the priests was according to the house of their fathers and the Levites from twenty years and above, according to their duties and their divisions.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
as well as the priests who were enrolled genealogically according to their fathers' households, and the Levites from twenty years old and upwards, by their duties and their divisions.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The priests were inscribed in their family records according to their ancestral houses, and the Levites of twenty years and over according to their various offices and classes.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They made disbursements to the priests listed in the genealogical records by their families, and to the Levites twenty years old and up, according to their duties as assigned to their divisions,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Kore and his Levite companions also handed out gifts to the priests. The priests were listed by their families in their family history. Those Levites also handed out gifts to the Levites who were 20 years old or more. Each group did all of the different things it was supposed to do.
English NIV
And they distributed to the priests enrolled by their families in the genealogical records and likewise to the Levites twenty years old or more, according to their responsibilities and their divisions.
English NKJ 1982
and to the priests who were written in the genealogy according to their father’s house, and to the Levites from twenty years old and up according to their work, by their divisions,
English NLT
And they distributed gifts to the priests who were listed in the genealogical records by families, and to the Levites twenty years old or older who were listed according to their jobs and their divisions.
English NRSV 1989 - Only for website
The enrollment of the priests was according to their ancestral houses; that of the Levites from twenty years old and upwards was according to their offices, by their divisions.
English RSV (Revised Standard Version)
The enrollment of the priests was according to their fathers' houses; that of the Levites from twenty years old and upwards was according to their offices, by their divisions.
English TL (The Living Bible) (1971)
The divisions comprised officially registered priests by family and Levites twenty years and older by job description.
English Tyndale 1537
And to the priests that were reckoned in the households of their fathers from twenty year and above, to wait when their courses came.