2 Chronicles 31:21 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and in every work that he hath begun for the service of the house of God, and for the law, and for the command, to seek to his God, with all his heart he hath wrought and prospered.
English ASV
And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, and prospered.
English Amplified
And every work that he began in the service of the house of God, in keeping with the law and the commandments to seek his God [inquiring of and yearning for Him], he did with all his heart, and he prospered.
English Amplified Classic Bible 1987
And every work that he began in the service of the house of God, in keeping with the law and the commandments to seek his God [inquiring of and yearning for Him], he did with all his heart, and he prospered.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He was diligent in every work that he began in the service of the house of God, and in the law and the commandments, in order to seek his God. And so he prospered.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He was diligent in every deed that he began in the service of God’s temple, in the instruction and the commands, in order to seek his God, and he prospered.
English Darby 1890 : Public Domain
And in every work that he undertook in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart and prospered.
English EASY 2024
He served God faithfully with all his strength. He helped the work in the temple and he obeyed God's law and his commands. So he was successful in the things that he did.
English ERV 2006 - Only For Website
He had success in every work he began—the service of God's Temple and in obeying the law and commands, and in following his God. Hezekiah did all these things with all his heart.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And every work that he undertook in the service of the house of God and in accordance with the law and the commandments, seeking his God, he did with all his heart, and prospered.
English GNT (Good News Translation)
He was successful, because everything he did for the Temple or in observance of the Law, he did in a spirit of complete loyalty and devotion to his God.
English God's Word - GW 1995
Hezekiah incorporated Moses' Teachings and commands into worship and dedicated his life to serving God. Whatever he did for the worship in God's temple, he did wholeheartedly, and he succeeded.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He was diligent in every deed that he began in the service of God's temple, in the law and in the commandment, in order to seek his God, and he prospered.
English KJV 1611
And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he did it with all his heart, and prospered.
English LSB
And every work which he began in the service of the house of God in law and in commandment—to seek his God—he did with all his heart and succeeded.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And in every deed that he undertook in the service of the house of God and with the law and commandment to seek out his God, he did this with all his heart, and he found success.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Every work which he began in the service of the house of God in law and in commandment, seeking his God, he did with all his heart and prospered.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Everything that he undertook, for the service of the house of God or for the law and the commandments, was to do the will of his God. He did this wholeheartedly, and he prospered.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He wholeheartedly and successfully reinstituted service in God’s temple and obedience to the law, in order to follow his God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He looked to his God. He worked for him with all his heart. That's the way he worked in everything he did to serve God's temple. He obeyed the law. He followed the Lord's commands. So he had success.
English NIV
In everything that he undertook in the service of God's temple and in obedience to the law and the commands, he sought his God and worked wholeheartedly. And so he prospered.
English NKJ 1982
And in every work that he began in the service of the house of God, in the law and in the commandment, to seek his God, he did it with all his heart. So he prospered.
English NLT
In all that he did in the service of the Temple of God and in his efforts to follow the law and the commands, Hezekiah sought his God wholeheartedly. As a result, he was very successful.
English NRSV 1989 - Only for website
And every work that he undertook in the service of the house of God, and in accordance with the law and the commandments, to seek his God, he did with all his heart; and he prospered.
English RSV (Revised Standard Version)
And every work that he undertook in the service of the house of God and in accordance with the law and the commandments, seeking his God, he did with all his heart, and prospered.
English TL (The Living Bible) (1971)
Everything he took up, whether it had to do with worship in God's Temple or the carrying out of God's Law and Commandments, he did well in a spirit of prayerful worship. He was a great success.
English Tyndale 1537
And in all the works that he began in the service of the house of God, to seek his God after the law and commandment, that did he with all his heart, and prospered.