2 Chronicles 32:16 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And again have his servants spoken against Jehovah God, and against Hezekiah His servant,
English ASV
And his servants spake yet more against Jehovah God, and against his servant Hezekiah.
English Amplified
And his servants said still more against the Lord God and against His servant Hezekiah.
English Amplified Classic Bible 1987
And his servants said still more against the Lord God and against His servant Hezekiah.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the servants of Sennacherib spoke further against the Lord God and against His servant Hezekiah.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
His servants said more against the LORD God and against his servant Hezekiah.
English Darby 1890 : Public Domain
And his servants spoke yet more against Jehovah, the [true] God, and against his servant Hezekiah.
English EASY 2024
King Sennacherib's men continued to insult the Lord God and his servant Hezekiah.
English ERV 2006 - Only For Website
The officers of the king of Assyria said worse things against the Lord God and against Hezekiah, God's servant.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And his servants said still more against the Lord GOD and against his servant Hezekiah.
English GNT (Good News Translation)
The Assyrian officials said even worse things about the Lord God and Hezekiah, the Lord 's servant.
English God's Word - GW 1995
Sennacherib's officers said more against the Lord God and his servant Hezekiah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
His servants said more against the LORD God and against His servant Hezekiah.
English KJV 1611
And his servants spake yet more against the LORD God, and against his servant Hezekiah.
English LSB
His servants spoke further against Yahweh God and against His servant Hezekiah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And his servants continued to speak against the Lord God and Hezekiah his servant.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
His servants spoke further against the LORD God and against His servant Hezekiah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
His officials said still more against the LORD God and against his servant Hezekiah,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Sennacherib’s servants further insulted the LORD God and his servant Hezekiah.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Sennacherib's officers spoke even more things against the Lord God and his servant Hezekiah.
English NIV
Sennacherib's officers spoke further against the LORD God and against his servant Hezekiah.
English NKJ 1982
Furthermore, his servants spoke against the Lord God and against His servant Hezekiah.
English NLT
And Sennacherib's officials further mocked the LORD God and his servant Hezekiah, heaping insult upon insult.
English NRSV 1989 - Only for website
His servants said still more against the Lord GOD and against his servant Hezekiah.
English RSV (Revised Standard Version)
And his servants said still more against the Lord God and against his servant Hezekiah.
English TL (The Living Bible) (1971)
The messengers felt free to throw in their personal comments, putting down both God and God's servant Hezekiah.
English Tyndale 1537
And yet more did his servants speak against the LORD God and against his servant Hezekiah.