2 Chronicles 33:3 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he turneth and buildeth the high places that Hezekiah his father hath broken down, and raiseth altars for Baalim, and maketh shrines, and boweth himself to all the host of the heavens, and serveth them.
English ASV
For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars for the Baalim, and made Asheroth, and worshipped all the host of heaven, and served them.
English Amplified
For he built again the [idolatrous] high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared altars for the Baals and made the Asherim and worshiped all the hosts of the heavens and served them.
English Amplified Classic Bible 1987
For he built again the [idolatrous] high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared altars for the Baals and made the Asherim and worshiped all the hosts of the heavens and served them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down, and he raised up altars for the Baals and made Asherah poles. And he worshiped and served all the host of heaven.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down and reestablished the altars for the Baals. He made Asherah poles, and he bowed in worship to all the stars in the sky and served them.
English Darby 1890 : Public Domain
And he built again the high places that Hezekiah his father had broken down; and he reared up altars to the Baals, and made Asherahs, and worshipped all the host of heaven and served them.
English EASY 2024
Manasseh built again the altars on the hills that his father Hezekiah had knocked down. He built altars for people to worship idols of Baal. He also made Asherah poles. He bent down low to worship all the stars in the sky.
English ERV 2006 - Only For Website
Manasseh rebuilt the high places that his father Hezekiah had broken down. Manasseh built altars for the Baal gods and made Asherah poles. He bowed down to the constellations and worshiped those groups of stars.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had broken down, and he erected altars to the Baals, and made Asherahs, and worshiped all the host of heaven and served them.
English GNT (Good News Translation)
He rebuilt the pagan places of worship that his father Hezekiah had destroyed. He built altars for the worship of Baal, made images of the goddess Asherah, and worshiped the stars.
English God's Word - GW 1995
He rebuilt the illegal places of worship that his father Hezekiah had torn down. He set up altars dedicated to other gods—the Baals—and made a pole dedicated to the goddess Asherah as King Ahab of Israel had done. Manasseh, like Ahab, worshiped and served the entire army of heaven.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down and reestablished the altars for the Baals. He made Asherah poles, and he worshiped the whole heavenly host and served them.
English KJV 1611
For he built again the high places which Hezekiah his father had broken down, and he reared up altars for Baalim, and made groves, and worshipped all the host of heaven, and served them.
English LSB
Indeed, he rebuilt the high places which Hezekiah his father had torn down; and he erected altars for the Baals and made Asherim, and worshiped all the host of heaven and served them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
And he turned again to build the high places that his father Hezekiah had torn down, and he set up altars to the Baals, and made Asherah poles, and worshipped the starry assembly of heaven and served them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he also erected altars for the Baals and made Asherim, and worshiped all the host of heaven and served them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He rebuilt the high places which his father Hezekiah had torn down, erected altars for the Baals, made sacred poles, and prostrated himself before the whole host of heaven and worshiped them.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He rebuilt the high places that his father Hezekiah had destroyed; he set up altars for the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the stars in the sky and worshiped them.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Manasseh rebuilt the high places. His father Hezekiah had destroyed them. Manasseh also set up altars to the gods that were named after Baal. He made poles that were used to worship the goddess Asherah. He even bowed down to all of the stars. And he worshiped them.
English NIV
He rebuilt the high places his father Hezekiah had demolished; he also erected altars to the Baals and made Asherah poles. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.
English NKJ 1982
For he rebuilt the high places which Hezekiah his father had broken down; he raised up altars for the Baals, and made wooden images; and he worshiped all the host of heaven and served them.
English NLT
He rebuilt the pagan shrines his father Hezekiah had destroyed. He constructed altars for the images of Baal and set up Asherah poles. He also bowed before all the stars of heaven and worshiped them.
English NRSV 1989 - Only for website
For he rebuilt the high places that his father Hezekiah had pulled down, and erected altars to the Baals, made sacred poles, worshiped all the host of heaven, and served them.
English RSV (Revised Standard Version)
For he rebuilt the high places which his father Hezekiah had broken down, and erected altars to the Baals, and made Asherahs, and worshiped all the host of heaven, and served them.
English TL (The Living Bible) (1971)
He rebuilt the sex-and-religion shrines that his father Hezekiah had torn down, he built altars and phallic images for the sex god Baal and the sex goddess Asherah and worshiped the cosmic powers, taking orders from the constellations.
English Tyndale 1537
For he went to and built again the hillaltars which Hezekiah his father had broken down. And he reared up altars unto Baals and made groves and bowed himself unto all the host of heaven and served them.