2 Chronicles 5:8 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the cherubs are spreading out wings over the place of the ark, and the cherubs cover over the ark, and over its staves, from above;
English ASV
For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above.
English Amplified
For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, making a covering above the ark and its poles.
English Amplified Classic Bible 1987
For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, making a covering above the ark and its poles.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the cherubim spread their wings over the place of the ark and overshadowed the ark and its poles.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
And the cherubim spread their wings over the place of the ark so that the cherubim formed a cover above the ark and its poles.
English Darby 1890 : Public Domain
and the cherubim stretched forth [their] wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and its staves above.
English EASY 2024
The wings of the cherubs touched each other above the place where the Covenant Box was. The cherubs covered the Covenant Box and the poles that the Levites used to carry it.
English ERV 2006 - Only For Website
The Cherub angels stood with their wings spread over the Box of the Agreement and the poles that were used to carry it.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles.
English GNT (Good News Translation)
Their outstretched wings covered the Box and the poles it was carried by.
English God's Word - GW 1995
The angels' outstretched wings were over the place where the ark {rested} so that the angels became a covering above the ark and its poles.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
And the cherubim spread their wings over the place of the ark so that the cherubim formed a cover above the ark and its poles.
English KJV 1611
For the cherubim spread forth their wings over the place of the ark, and the cherubim covered the ark and the staves thereof above.
English LSB
And the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim made a covering over the ark and its poles from above.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the cherubim wings were spread out over the place of the ark so that the cherubim covered the ark and its poles.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the cherubim spread their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering over the ark and its poles.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The cherubim had their wings spread out over the place of the ark, sheltering the ark and its poles from above.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The cherubs’ wings extended over the place where the ark sat; the cherubs overshadowed the ark and its poles.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The cherubim's wings were spread out over the place where the ark was. They covered the ark. They also covered the poles that were used to carry it.
English NIV
The cherubim spread their wings over the place of the ark and covered the ark and its carrying poles.
English NKJ 1982
For the cherubim spread their wings over the place of the ark, and the cherubim overshadowed the ark and its poles.
English NLT
The cherubim spread their wings out over the Ark, forming a canopy over the Ark and its carrying poles.
English NRSV 1989 - Only for website
For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles.
English RSV (Revised Standard Version)
For the cherubim spread out their wings over the place of the ark, so that the cherubim made a covering above the ark and its poles.
English TL (The Living Bible) (1971)
The outspread wings of the cherubim formed a canopy over the Chest and its poles.
English Tyndale 1537
that the Cherubs stretched out their wings over the place of the Ark and covered the Ark and her staves above on high.