2 Chronicles 6:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Then said Solomon, `Jehovah said -- to dwell in thick darkness,
English ASV
Then spake Solomon, Jehovah hath said that he would dwell in the thick darkness.
English Amplified
THEN SOLOMON said, The Lord has said that He would dwell in the thick darkness;
English Amplified Classic Bible 1987
THEN SOLOMON said, The Lord has said that He would dwell in the thick darkness;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Solomon declared: “The Lord has said that He would dwell in the thick cloud;
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Solomon said: The LORD said he would dwell in total darkness,
English Darby 1890 : Public Domain
Then said Solomon: Jehovah said that he would dwell in the thick darkness.
English EASY 2024
Then Solomon prayed, ‘ Lord, you have said that you live in a dark cloud.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Solomon said, "The Lord chose to live in a dark cloud.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in thick darkness.
English GNT (Good News Translation)
Then King Solomon prayed, “ Lord, you have chosen to live in clouds and darkness.
English God's Word - GW 1995
Then Solomon said, "The Lord said he would live in a dark cloud.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Solomon said: The LORD said He would dwell in thick darkness,
English KJV 1611
Then said Solomon, The LORD hath said that he would dwell in the thick darkness.
English LSB
Then Solomon said, “Yahweh has said that He would dwell in the cloud of dense gloom.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Solomon said, “The Lord has said that He would dwell in the dark cloud.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Solomon said, "The LORD has said that He would dwell in the thick cloud.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then Solomon said: "The LORD intends to dwell in the dark cloud.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then Solomon said, “The LORD has said that he lives in thick darkness.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then Solomon said, "Lord, you have said you would live in a dark cloud.
English NIV
Then Solomon said, "The LORD has said that he would dwell in a dark cloud;
English NKJ 1982
Then Solomon spoke: “The Lord said He would dwell in the dark cloud.
English NLT
Then Solomon prayed, "O LORD, you have said that you would live in thick darkness.
English NRSV 1989 - Only for website
Then Solomon said, "The LORD has said that he would reside in thick darkness.
English RSV (Revised Standard Version)
Then Solomon said, “The Lord has said that he would dwell in thick darkness.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then Solomon said, God said he would dwell in a cloud,
English Tyndale 1537
Then Salomon said: the LORD hath spoken it, how that he will dwell in darkness.