2 Chronicles 6:36 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
`When they sin against Thee -- for there is not a man who sinneth not -- and Thou hast been angry with them, and hast given them before an enemy, and taken them captive have their captors, unto a land far off or near;
English ASV
If they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto a land far off or near;
English Amplified
If they sin against You--for there is no man who does not sin--and You are angry with them and give them to enemies who take them captive to a land far or near;
English Amplified Classic Bible 1987
If they sin against You–for there is no man who does not sin–and You are angry with them and give them to enemies who take them captive to a land far or near;
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
When they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to a land far or near,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
When they sin against you — for there is no one who does not sin  — and you are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to a distant or nearby country,
English Darby 1890 : Public Domain
If they have sinned against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and give them up to the enemy, and they have carried them away captives unto a land far off or near;
English EASY 2024
There is nobody who never does a wrong thing. So when your people do not obey you, you will be angry with them. You will put them under the power of their enemies. Those enemies will take them away as their prisoners. Perhaps they will take them to a country that is far away. Perhaps it will be near.
English ERV 2006 - Only For Website
"Your people will sin against you. I know this because everyone sins. And you will be angry with your people. You will let their enemies defeat them. Their enemies will make them prisoners and carry them to some faraway land.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"If they sin against you- for there is no one who does not sin- and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to a land far or near,
English GNT (Good News Translation)
“When your people sin against you—and there is no one who does not sin—and in your anger you let their enemies defeat them and take them as prisoners to some other land, even if that land is far away,
English God's Word - GW 1995
"They may sin against you. (No one is sinless.) You may become angry with them and hand them over to an enemy who takes them to {another} country as captives, {whether it is} far or near.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
When they sin against You-- for there is no one who does not sin-- and You are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to a distant or nearby country,
English KJV 1611
If they sin against thee, (for there is no man which sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them over before their enemies, and they carry them away captives unto a land far off or near;
English LSB
“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and give them over to an enemy, so that they take them away captive to a land far off or near,
English MEV 2014 (Modern English Version)
“When they sin against You (for there is no one who does not sin) and You are angry against them and give them to their enemies, and they are taken captive to a land, whether distant or near,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to a land far off or near,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When they sin against you (for there is no man who does not sin), and in your anger against them you deliver them to the enemy, so that their captors deport them to another land, far or near,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
“The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry at them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their land, whether far away or close by.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Suppose they sin against you. After all, there isn't anyone who doesn't sin. And suppose you get angry with them. You hand them over to their enemies. They take them as prisoners to another land. It doesn't matter whether it's near or far away.
English NIV
"When they sin against you-for there is no one who does not sin-and you become angry with them and give them over to the enemy, who takes them captive to a land far away or near;
English NKJ 1982
“When they sin against You (for there is no one who does not sin), and You become angry with them and deliver them to the enemy, and they take them captive to a land far or near;
English NLT
"If they sin against you--and who has never sinned?--you may become angry with them and let their enemies conquer them and take them captive to a foreign land far or near.
English NRSV 1989 - Only for website
"If they sin against you-- for there is no one who does not sin-- and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to a land far or near;
English RSV (Revised Standard Version)
“If they sin against thee—for there is no man who does not sin—and thou art angry with them, and dost give them to an enemy, so that they are carried away captive to a land far or near;
English TL (The Living Bible) (1971)
When they sin against you—and they certainly will; there's no one without sin!—and in anger you turn them over to the enemy and they are taken off captive to the enemy's land, whether far or near,
English Tyndale 1537
If they shall sin against thee (as there is no man, but that he shall sin) and thou be angry with them and deliver them to their enemies, and they lead them away captive unto a land(country) far or near,(nigh)