2 Chronicles 9:24 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and they are bringing in each his present, vessels of silver, and vessels of gold, and garments, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
English ASV
And they brought every man his tribute, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, armor, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
English Amplified
And every man brought his tribute: silver and gold articles, robes, armor, spices, horses, and mules, so much year by year.
English Amplified Classic Bible 1987
And every man brought his tribute: silver and gold articles, robes, armor, spices, horses, and mules, so much year by year.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Year after year, each visitor would bring his tribute: articles of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Each of them would bring his own gift — items of silver and gold, clothing, weapons, spices, and horses and mules — as an annual tribute.
English Darby 1890 : Public Domain
And they brought every man his present, vessels of silver and vessels of gold, and clothing, armour, and spices, horses and mules, a rate year by year.
English EASY 2024
Every year, people who came to visit Solomon brought him gifts. They brought things that were made from silver and gold, as well as clothes, weapons, spices, horses and mules.
English ERV 2006 - Only For Website
Every year people came to see the king, and everyone brought a gift. They brought things made from gold and silver, clothes, weapons, spices, horses, and mules.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Every one of them brought his present, articles of silver and of gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
English GNT (Good News Translation)
Each of them brought Solomon gifts—articles of silver and gold, robes, weapons, spices, horses, and mules. This continued year after year.
English God's Word - GW 1995
So everyone who came brought him gifts: articles of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules. This happened year after year.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Each of them would bring his own gift-- items of silver and gold, clothing, weapons, spices, and horses and mules-- as an annual tribute.
English KJV 1611
And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, harness, and spices, horses, and mules, a rate year by year.
English LSB
And they brought every man his present, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses and mules, a set amount year by year.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Every year each man brought his own tribute, vessels of silver and gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They brought every man his gift, articles of silver and gold, garments, weapons, spices, horses and mules, so much year by year.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Year in and year out, each one would bring his tribute-- silver and gold articles, garments, weapons, spices, horses and mules.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Year after year visitors brought their gifts, which included items of silver, items of gold, clothes, perfume, spices, horses, and mules.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Year after year, everyone who came to him brought a gift. They brought articles that were made out of silver and gold. They brought robes, weapons and spices. They also brought horses and mules.
English NIV
Year after year, everyone who came brought a gift-articles of silver and gold, and robes, weapons and spices, and horses and mules.
English NKJ 1982
Each man brought his present: articles of silver and gold, garments, armor, spices, horses, and mules, at a set rate year by year.
English NLT
Year after year, everyone who came to visit brought him gifts of silver and gold, clothing, weapons, spices, horses, and mules.
English NRSV 1989 - Only for website
Every one of them brought a present, objects of silver and gold, garments, weaponry, spices, horses, and mules, so much year by year.
English RSV (Revised Standard Version)
Every one of them brought his present, articles of silver and of gold, garments, myrrh, spices, horses, and mules, so much year by year.
English TL (The Living Bible) (1971)
Everyone who came brought gifts—artifacts of gold and silver, fashionable robes and gowns, the latest in weapons, exotic spices, horses, and mules—parades of visitors, year after year.
English Tyndale 1537
And they brought every man his present in vessels of silver and vessels of gold, and raiment, harness, sweet odours, horses and mules year by year.