2 Corinthians 11:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
O that ye were bearing with me a little of the folly, but ye also do bear with me:
English ASV
Would that ye could bear with me in a little foolishness: but indeed ye do bear with me.
English Amplified
I WISH you would bear with me while I indulge in a little [so-called] foolishness. Do bear with me!
English Amplified Classic Bible 1987
I WISH you would bear with me while I indulge in a little [so-called] foolishness. Do bear with me!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I hope you will bear with a little of my foolishness, but you are already doing that.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me!
English Darby 1890 : Public Domain
Would that ye would bear with me [in] a little folly; but indeed bear with me.
English EASY 2024
Please be patient with me! I am speaking like a fool. I know that you are being patient with me already!
English ERV 2006 - Only For Website
I wish you would be patient with me even when I am a little foolish. But you are already patient with me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
English GNT (Good News Translation)
I wish you would tolerate me, even when I am a bit foolish. Please do!
English God's Word - GW 1995
I want you to put up with a little foolishness from me. I'm sure that you will.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I wish you would put up with a little foolishness from me. Yes, do put up with me.
English KJV 1611
Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.
English LSB
I wish that you would bear with me in a little foolishness, but indeed you are bearing with me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I would to God you could bear with me a little in my folly. Indeed, bear with me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I wish that you would bear with me in a little foolishness; but indeed you are bearing with me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If only you would put up with a little foolishness from me! Please put up with me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I wish that you would be patient with me in a little foolishness, but indeed you are being patient with me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I hope you will put up with a little of my foolish bragging. But you are already doing that.
English NIV
I hope you will put up with a little of my foolishness; but you are already doing that.
English NKJ 1982
Oh, that you would bear with me in a little folly—and indeed you do bear with me.
English NLT
I hope you will be patient with me as I keep on talking like a fool. Please bear with me.
English NRSV 1989 - Only for website
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
English Passion Translation Bible 2020
Now, please bear with some of my “craziness” for a moment. Yes, please be patient with me.
English RSV (Revised Standard Version)
I wish you would bear with me in a little foolishness. Do bear with me!
English TL (The Living Bible) (1971)
I hope you will be patient with me as I keep on talking like a fool. Do bear with me and let me say what is on my heart.
English Tyndale 1537
Would to God, ye could suffer me a little in my foolishness: yea, and I pray you forbear me.