2 Corinthians 11:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Again I say, may no one think me to be a fool; and if otherwise, even as a fool receive me, that I also a little may boast.
English ASV
I say again, let no man think me foolish; but if ye do, yet as foolish receive me, that I also may glory a little.
English Amplified
I repeat then, let no one think I have lost my wits; but even if you do, then bear with a witless man, so that I too may boast a little.
English Amplified Classic Bible 1987
I repeat then, let no one think I have lost my wits; but even if you do, then bear with a witless man, so that I too may boast a little.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me as a fool, so that I too may boast a little.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I repeat: Let no one consider me a fool. But if you do, at least accept me as a fool so that I can also boast a little.
English Darby 1890 : Public Domain
Again I say, Let not any one think me to be a fool; but if otherwise, receive me then even as a fool, that *I* also may boast myself some little.
English EASY 2024
I say this again: nobody should think that I am a fool. But even if you do think that, still listen to me. Give me a chance to praise myself a little, as a fool would do.
English ERV 2006 - Only For Website
I tell you again: No one should think that I am a fool. But if you think I am a fool, then accept me as you would accept a fool. Then I can boast a little too.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I repeat, let no one think me foolish. But even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
English GNT (Good News Translation)
I repeat: no one should think that I am a fool. But if you do, at least accept me as a fool, just so I will have a little to boast of.
English God's Word - GW 1995
Again I say that no one should think that I'm a fool. But if you do, then take me for a fool so that I can also brag a little.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I repeat: no one should consider me a fool. But if [you do], at least accept me as a fool, so I too may boast a little.
English KJV 1611
I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.
English LSB
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I say again, let no one think that I am a fool. Otherwise, at least receive me as a fool, so that I also may boast a little.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Again I say, let no one think me foolish; but if you do, receive me even as foolish, so that I also may boast a little.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I repeat, no one should consider me foolish; but if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I say again, let no one think that I am a fool. But if you do, then at least accept me as a fool, so that I too may boast a little.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will say it again. Don't let anyone think I'm a fool. But if you do, receive me just as you would receive a fool. Then I can do a little bragging.
English NIV
I repeat: Let no one take me for a fool. But if you do, then receive me just as you would a fool, so that I may do a little boasting.
English NKJ 1982
I say again, let no one think me a fool. If otherwise, at least receive me as a fool, that I also may boast a little.
English NLT
Once again, don't think that I have lost my wits to talk like this. But even if you do, listen to me, as you would to a foolish person, while I also boast a little.
English NRSV 1989 - Only for website
I repeat, let no one think that I am a fool; but if you do, then accept me as a fool, so that I too may boast a little.
English Passion Translation Bible 2020
So I repeat. Let no one think that I’m a fool. But if you do, at least show me the patience you would show a fool, so that I too may boast a little.
English RSV (Revised Standard Version)
I repeat, let no one think me foolish; but even if you do, accept me as a fool, so that I too may boast a little.
English TL (The Living Bible) (1971)
Again I plead, don't think that I have lost my wits to talk like this; but even if you do, listen to me anyway—a witless man, a fool—while I also boast a little as they do.
English Tyndale 1537
I say again lest any man think that I am foolish: or else even now take me as a fool, that I may boast myself a little.