2 Corinthians 11:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,
English ASV
For I am jealous over you with a godly jealousy: for I espoused you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
English Amplified
For I am zealous for you with a godly eagerness and a divine jealousy, for I have betrothed you to one Husband, to present you as a chaste virgin to Christ. [Hos. 2:19, 20.]
English Amplified Classic Bible 1987
For I am zealous for you with a godly eagerness and a divine jealousy, for I have betrothed you to one Husband, to present you as a chaste virgin to Christ. [Hos. 2:19, 20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I am jealous for you with a godly jealousy. For I promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I am jealous for you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband — to present a pure virgin to Christ.
English Darby 1890 : Public Domain
For I am jealous as to you with a jealousy [which is] of God; for I have espoused you unto one man, to present [you] a chaste virgin to Christ.
English EASY 2024
God wants to keep you for himself. And that is what I want too. I have brought you to Christ, like a pure bride who marries one husband. I want you to be pure and to belong only to him.
English ERV 2006 - Only For Website
I am jealous for you with a jealousy that comes from God. I promised to give you to Christ. He must be your only husband. I want to give you to Christ to be his pure bride.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I feel a divine jealousy for you, for I betrothed you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
English GNT (Good News Translation)
I am jealous for you, just as God is; you are like a pure virgin whom I have promised in marriage to one man only, Christ himself.
English God's Word - GW 1995
I'm as protective of you as God is. After all, you're a virgin whom I promised in marriage to one man—Christ.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I am jealous over you with a godly jealousy, because I have promised you in marriage to one husband-- to present a pure virgin to Christ.
English KJV 1611
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
English LSB
For I am jealous for you with a godly jealousy, for I betrothed you to one husband, so that I might present you as a pure virgin to Christ.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I am jealous over you with godly jealousy. For I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For I am jealous for you with a godly jealousy; for I betrothed you to one husband, so that to Christ I might present you as a pure virgin.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For I am jealous of you with the jealousy of God, since I betrothed you to one husband to present you as a chaste virgin to Christ.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For I am jealous for you with godly jealousy, because I promised you in marriage to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My jealousy for you comes from God himself. I promised to give you to only one husband. That husband is Christ. I wanted to be able to give you to him as if you were a pure virgin.
English NIV
I am jealous for you with a godly jealousy. I promised you to one husband, to Christ, so that I might present you as a pure virgin to him.
English NKJ 1982
For I am jealous for you with godly jealousy. For I have betrothed you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.
English NLT
I am jealous for you with the jealousy of God himself. For I promised you as a pure bride to one husband, Christ.
English NRSV 1989 - Only for website
I feel a divine jealousy for you, for I promised you in marriage to one husband, to present you as a chaste virgin to Christ.
English Passion Translation Bible 2020
You need to know that God’s passion is burning inside me for you, because, like a loving father, I have pledged your hand in marriage to Christ, your true bridegroom. I’ve also promised that I would present his fiancée to him as a pure virgin bride.
English RSV (Revised Standard Version)
I feel a divine jealousy for you, for I betrothed you to Christ to present you as a pure bride to her one husband.
English TL (The Living Bible) (1971)
I am anxious for you with the deep concern of God himself—anxious that your love should be for Christ alone, just as a pure maiden saves her love for one man only, for the one who will be her husband.
English Tyndale 1537
For I am jealous over you with godly jealousy. For I coupled(have married) you to one man, to make you(to bring) a chaste virgin to Christ: