2 Corinthians 12:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I have known a man in Christ, fourteen years ago -- whether in the body I have not known, whether out of the body I have not known, God hath known -- such an one being caught away unto the third heaven;
English ASV
I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I know not; or whether out of the body, I know not; God knoweth), such a one caught up even to the third heaven.
English Amplified
I know a man in Christ who fourteen years ago--whether in the body or out of the body I do not know, God knows--was caught up to the third heaven.
English Amplified Classic Bible 1987
I know a man in Christ who fourteen years ago–whether in the body or out of the body I do not know, God knows–was caught up to the third heaven.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of it I do not know, but God knows.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I know a man in Christ who was caught up to the third heaven fourteen years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don’t know; God knows.
English Darby 1890 : Public Domain
I know a man in Christ, fourteen years ago, (whether in [the] body I know not, or out of the body I know not, God knows;) such [a one] caught up to [the] third heaven.
English EASY 2024
I know a certain man who belongs to Christ. 14 years ago, God quickly took this man up to the third heaven. Perhaps this man was still in his body. Perhaps he had gone away from his body. I do not know. Only God knows.
English ERV 2006 - Only For Website
I know a man in Christ who was taken up to the third heaven. This happened 14 years ago. I don't know if the man was in his body or out of his body, but God knows.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven- whether in the body or out of the body I do not know, God knows.
English GNT (Good News Translation)
I know a certain Christian man who fourteen years ago was snatched up to the highest heaven (I do not know whether this actually happened or whether he had a vision—only God knows).
English God's Word - GW 1995
I know a follower of Christ who was snatched away to the third heaven fourteen years ago. I don't know whether this happened to him physically or spiritually. Only God knows.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I know a man in Christ who was caught up into the third heaven 14 years ago. Whether he was in the body or out of the body, I don't know; God knows.
English KJV 1611
I knew a man in Christ above fourteen years ago, (whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knoweth;) such an one caught up to the third heaven.
English LSB
I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows—such a man was caught up to the third heaven.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I knew a man in Christ over fourteen years ago—whether in the body or out of the body I cannot tell, God knows—such a one was caught up to the third heaven.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I know a man in Christ who fourteen years ago--whether in the body I do not know, or out of the body I do not know, God knows--such a man was caught up to the third heaven.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I know someone in Christ who, fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows), was caught up to the third heaven.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I know a man in Christ who fourteen years ago (whether in the body or out of the body I do not know, God knows) was caught up to the third heaven.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I know a believer in Christ who was taken up to the third heaven 14 years ago. I don't know if his body was taken up or not. Only God knows.
English NIV
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven. Whether it was in the body or out of the body I do not know--God knows.
English NKJ 1982
I know a man in Christ who fourteen years ago—whether in the body I do not know, or whether out of the body I do not know, God knows—such a one was caught up to the third heaven.
English NLT
I was caught up into the third heaven fourteen years ago.
English NRSV 1989 - Only for website
I know a person in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven-- whether in the body or out of the body I do not know; God knows.
English Passion Translation Bible 2020
Someone I’m acquainted with, who is in union with Christ, was swept away fourteen years ago in an ecstatic experience. He was taken into the third heaven, but I’m not sure if he was in his body or out of his body—only God knows.
English RSV (Revised Standard Version)
I know a man in Christ who fourteen years ago was caught up to the third heaven—whether in the body or out of the body I do not know, God knows.
English TL (The Living Bible) (1971)
Fourteen years ago I was taken up to heaven for a visit. Don't ask me whether my body was there or just my spirit, for I don't know; only God can answer that.
English Tyndale 1537
I know a man in Christ above fourteen years agone (whether he were in the body I cannot tell, or whether he were out of the body I cannot tell; God knoweth) which(the same) was taken up into the third heaven.