2 Corinthians 3:14 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
but their minds were hardened, for unto this day the same vail at the reading of the Old Covenant doth remain unwithdrawn -- which in Christ is being made useless --
English ASV
but their minds were hardened: for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remaineth, it not being revealed to them that it is done away in Christ.
English Amplified
In fact, their minds were grown hard and calloused [they had become dull and had lost the power of understanding]; for until this present day, when the Old Testament (the old covenant) is being read, that same veil still lies [on their hearts], not being lifted [to reveal] that in Christ it is made void and done away.
English Amplified Classic Bible 1987
In fact, their minds were grown hard and calloused [they had become dull and had lost the power of understanding]; for until this present day, when the Old Testament (the old covenant) is being read, that same veil still lies [on their hearts], not being lifted [to reveal] that in Christ it is made void and done away.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But their minds were closed. For to this day the same veil remains at the reading of the old covenant. It has not been lifted, because only in Christ can it be removed.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
but their minds were hardened. For to this day, at the reading of the old covenant, the same veil remains; it is not lifted, because it is set aside only in Christ.
English Darby 1890 : Public Domain
But their thoughts have been darkened, for unto this day the same veil remains in reading the old covenant, unremoved, which in Christ is annulled.
English EASY 2024
But those Israelite people could not think properly. Even today, they still do not understand the message of God's old covenant. When they read it, they are like people who have a cloth that covers their minds. It continues like that unless they believe in Christ. Then Christ removes the cloth so that they understand.
English ERV 2006 - Only For Website
But their minds were closed. And even today, when those people read the writings of the old agreement, that same covering hides the meaning. That covering has not been removed for them. It is taken away only through Christ.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But their minds were hardened. For to this day, when they read the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ is it taken away.
English GNT (Good News Translation)
Their minds, indeed, were closed; and to this very day their minds are covered with the same veil as they read the books of the old covenant. The veil is removed only when a person is joined to Christ.
English God's Word - GW 1995
However, their minds became closed. In fact, to this day the same veil is still there when they read the Old Testament. It isn't removed, because only Christ can remove it.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But their minds were closed. For to this day, at the reading of the old covenant, the same veil remains; it is not lifted, because it is set aside [only] in Christ.
English KJV 1611
But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
English LSB
But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is brought to an end in Christ.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Instead, their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the old covenant, the veil which was done away with in Christ.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But their minds were hardened; for until this very day at the reading of the old covenant the same veil remains unlifted, because it is removed in Christ.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Rather, their thoughts were rendered dull, for to this present day the same veil remains unlifted when they read the old covenant, because through Christ it is taken away.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But their minds were closed. For to this very day, the same veil remains when they hear the old covenant read. It has not been removed because only in Christ is it taken away.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But their minds were made stubborn. To this very day, the same veil remains when the old covenant is read. The veil has not been removed. Only faith in Christ can take it away.
English NIV
But their minds were made dull, for to this day the same veil remains when the old covenant is read. It has not been removed, because only in Christ is it taken away.
English NKJ 1982
But their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ.
English NLT
But the people's minds were hardened, and even to this day whenever the old covenant is being read, a veil covers their minds so they cannot understand the truth. And this veil can be removed only by believing in Christ.
English NRSV 1989 - Only for website
But their minds were hardened. Indeed, to this very day, when they hear the reading of the old covenant, that same veil is still there, since only in Christ is it set aside.
English Passion Translation Bible 2020
Their minds were closed and hardened, for even to this day that same veil comes over their minds when they hear the words of the former covenant. The veil has not yet been lifted from them, for it is only eliminated when one is joined to the Messiah.
English RSV (Revised Standard Version)
But their minds were hardened; for to this day, when they read the old covenant, that same veil remains unlifted, because only through Christ is it taken away.
English TL (The Living Bible) (1971)
Not only Moses' face was veiled, but his people's minds and understanding were veiled and blinded too. Even now when the Scripture is read it seems as though Jewish hearts and minds are covered by a thick veil, because they cannot see and understand the real meaning of the Scriptures. For this veil of misunderstanding can be removed only by believing in Christ.
English Tyndale 1537
But their minds were blinded. For until this day remaineth the same covering untaken away in the old testament when they read it, which in Christ is put away: