2 Corinthians 8:11 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and now also finish doing [it], that even as [there is] the readiness of the will, so also the finishing, out of that which ye have,
English ASV
But now complete the doing also; that as there was the readiness to will, so there may be the completion also out of your ability.
English Amplified
So now finish doing it, that your [enthusiastic] readiness in desiring it may be equalled by your completion of it according to your ability and means.
English Amplified Classic Bible 1987
So now finish doing it, that your [enthusiastic] readiness in desiring it may be equalled by your completion of it according to your ability and means.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Now finish the work, so that you may complete it just as eagerly as you began, according to your means.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Now also finish the task, so that just as there was an eager desire, there may also be a completion, according to what you have.
English Darby 1890 : Public Domain
But now also complete the doing of it; so that as [there was] the readiness to be willing, so also to complete out of what ye have.
English EASY 2024
Now finish the work. When you started, you wanted very much to do it. Now you should want just as much to finish it. You should give what you are able to give.
English ERV 2006 - Only For Website
So now finish the work you started. Then your "doing" will be equal to your "wanting to do." Give from what you have.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So now finish doing it as well, so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
English GNT (Good News Translation)
On with it, then, and finish the job! Be as eager to finish it as you were to plan it, and do it with what you now have.
English God's Word - GW 1995
So finish what you began to do. Then your willingness will be matched by what you accomplish
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But now finish the task as well, that just as there was eagerness to desire it, so there may also be a completion from what you have.
English KJV 1611
Now therefore perform the doing of it; that as there was a readiness to will, so there may be a performance also out of that which ye have.
English LSB
But now complete doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it from what you have.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Now therefore complete the task, so that, as there was a willingness to do so, there may be a performance of it according to your means.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But now finish doing it also, so that just as there was the readiness to desire it, so there may be also the completion of it by your ability.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
complete it now, so that your eager willingness may be matched by your completion of it out of what you have.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
to finish what you started, so that just as you wanted to do it eagerly, you can also complete it according to your means.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
So finish the work. Then your longing to do it will be matched by your finishing it. Give on the basis of what you have.
English NIV
Now finish the work, so that your eager willingness to do it may be matched by your completion of it, according to your means.
English NKJ 1982
but now you also must complete the doing of it; that as there was a readiness to desire it, so there also may be a completion out of what you have.
English NLT
Now you should carry this project through to completion just as enthusiastically as you began it. Give whatever you can according to what you have.
English NRSV 1989 - Only for website
now finish doing it, so that your eagerness may be matched by completing it according to your means.
English Passion Translation Bible 2020
you should finish what you started. You were so eager in your intentions to give, so go do it. Finish this act of worship according to your ability to give.
English RSV (Revised Standard Version)
so that your readiness in desiring it may be matched by your completing it out of what you have.
English TL (The Living Bible) (1971)
Having started the ball rolling so enthusiastically, you should carry this project through to completion just as gladly, giving whatever you can out of whatever you have. Let your enthusiastic idea at the start be equalled by your realistic action now.
English Tyndale 1537
Now therefore perform the deed, that as there was in you a readiness(ready mind) to will, even so ye may perform the deed, of that which ye have.