2 Kings 10:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And he saith, `Catch them alive;` and they catch them alive, and slaughter them at the pit of the shearing-house, forty and two men, and he hath not left a man of them.
English ASV
And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing-house, even two and forty men; neither left he any of them.
English Amplified
He said, Take them alive. And they did so and slew them at the cistern of the shearing house, forty-two men; he left none of them.
English Amplified Classic Bible 1987
He said, Take them alive. And they did so and slew them at the cistern of the shearing house, forty-two men; he left none of them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then Jehu ordered, “Take them alive.” So his men took them alive, then slaughtered them at the well of Beth-eked—forty-two men. He spared none of them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Jehu ordered, “Take them alive.” So they took them alive and then slaughtered them at the pit of Beth-eked — forty-two men. He didn’t spare any of them.
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, Take them alive! And they took them alive, and slew them at the well of the meeting-place, forty-two men; and he left not one of them remaining.
English EASY 2024
Jehu said to his men, ‘Catch them, but do not kill them!’ So they took hold of them. Then they killed them all near the well at Beth Eked. They killed 42 people, so that none of them remained alive.
English ERV 2006 - Only For Website
Then Jehu said, "Take them alive!" Jehu's men captured Ahaziah's relatives alive. There were 42 of them. Jehu killed them at the well near Beth Eked. He did not leave anyone alive.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He said, "Take them alive." And they took them alive and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two persons, and he spared none of them.
English GNT (Good News Translation)
Jehu ordered his men, “Take them alive!” They seized them, and he put them to death near a pit there. There were forty-two people in all, and not one of them was left alive.
English God's Word - GW 1995
Jehu ordered, "Capture them!" {Jehu's men} captured and slaughtered 42 of them at a cistern near Beth Eked. They didn't leave any survivors.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Jehu ordered, "Take them alive." So they took them alive and then slaughtered them at the pit of Beth-eked-- 42 men. He didn't spare any of them.
English KJV 1611
And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, even two and forty men; neither left he any of them.
English LSB
Then he said, “Take them alive.” So they took them alive and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two men; and he left none of them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said, “Capture them alive.” So they took them alive and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two men. Not a man of them remained.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said, "Take them alive." So they took them alive and killed them at the pit of Beth-eked, forty-two men; and he left none of them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Take them alive," Jehu ordered. They were taken alive, forty-two in number, then slain at the pit of Beth-eked. Not one of them was spared.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He said, “Capture them alive!” So they captured them alive and then executed all forty-two of them in the cistern at Beth Eked. He left no survivors.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Take them alive!" Jehu ordered. So his men took them alive. Then they killed them by the well of Beth Eked. They killed a total of 42 men. Jehu didn't leave anyone alive.
English NIV
"Take them alive!" he ordered. So they took them alive and slaughtered them by the well of Beth Eked-forty-two men. He left no survivor.
English NKJ 1982
And he said, “Take them alive!” So they took them alive, and killed them at the well of Beth Eked, forty-two men; and he left none of them.
English NLT
"Take them alive!" Jehu shouted to his men. And they captured all forty-two of them and killed them at the well of Beth-eked. None of them escaped.
English NRSV 1989 - Only for website
He said, "Take them alive." They took them alive, and slaughtered them at the pit of Beth-eked, forty-two in all; he spared none of them.
English RSV (Revised Standard Version)
He said, “Take them alive.” And they took them alive, and slew them at the pit of Beth-eked, forty-two persons, and he spared none of them.
English TL (The Living Bible) (1971)
“Grab them!“ Jehu shouted to his men. And he took them out to the cistern and killed all forty-two of them.
English Tyndale 1537
And he said: take them alive. And they took them alive, and slew them at the well beside the house where the shepherds bind their sheep, in number forty two persons, that he left none of them.