2 Kings 10:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they fear very greatly, and say, `Lo, the two kings have not stood before him, and how do we stand -- we?`
English ASV
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him: how then shall we stand?
English Amplified
But they were exceedingly afraid and reasoned, The two kings could not stand before [Jehu]; how then can we stand?
English Amplified Classic Bible 1987
But they were exceedingly afraid and reasoned, The two kings could not stand before [Jehu]; how then can we stand?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But they were terrified and reasoned, “If two kings could not stand against him, how can we?”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
However, they were terrified and reasoned, “Look, two kings couldn’t stand against him; how can we?”
English Darby 1890 : Public Domain
And they were exceedingly afraid, and said, Behold, the two kings stood not before him; and how shall we stand?
English EASY 2024
But the letter made the officers in Samaria very afraid. They said, ‘Even two kings could not win against Jehu. So we can never fight against him and win!’
English ERV 2006 - Only For Website
But the rulers and leaders of Jezreel were very afraid. They said, "The two kings could not stop Jehu. So we cannot stop him either!"
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But they were exceedingly afraid and said, "Behold, the two kings could not stand before him. How then can we stand?"
English GNT (Good News Translation)
The rulers of Samaria were terrified. “How can we oppose Jehu,” they said, “when neither King Joram nor King Ahaziah could?”
English God's Word - GW 1995
But they panicked. They said, "If two kings couldn't stand up to him, how can we stand up to him?"
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
However, they were terrified and reasoned, "Look, two kings couldn't stand against him; how can we?"
English KJV 1611
But they were exceedingly afraid, and said, Behold, two kings stood not before him: how then shall we stand?
English LSB
But they feared exceedingly greatly and said, “Behold, the two kings did not stand before him; how then can we stand?”
English MEV 2014 (Modern English Version)
But they were extremely afraid and said, “Behold, the two kings could not stand before him. How can we stand?”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But they feared greatly and said, "Behold, the two kings did not stand before him; how then can we stand?"
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They were overcome with fright and said, "If two kings could not withstand him, how can we?"
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They were absolutely terrified and said, “Look, two kings could not stop him! How can we?”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The leaders of Samaria were terrified. They said, "King Joram and King Ahaziah couldn't stand up against Jehu. So how can we?"
English NIV
But they were terrified and said, "If two kings could not resist him, how can we?"
English NKJ 1982
But they were exceedingly afraid, and said, “Look, two kings could not stand up to him; how then can we stand?”
English NLT
But they were paralyzed with fear and said, "Two kings couldn't stand against this man! What can we do?"
English NRSV 1989 - Only for website
But they were utterly terrified and said, "Look, two kings could not withstand him; how then can we stand?"
English RSV (Revised Standard Version)
But they were exceedingly afraid, and said, “Behold, the two kings could not stand before him; how then can we stand?”
English TL (The Living Bible) (1971)
But they were too frightened to do it. “Two kings couldn't stand against this man! What can we do?“ they said.
English Tyndale 1537
And they were accordingly afraid, and said: see, two kings were not able to stand before him, how shall we then stand?