2 Kings 12:16 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The money of a trespass-offering, and the money of sin-offerings is not brought in to the house of Jehovah -- for the priests it is.
English ASV
The money for the trespass-offerings, and the money for the sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was the priests.
English Amplified
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was the priests'.
English Amplified Classic Bible 1987
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the Lord; it was the priests'.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the house of the Lord; it belonged to the priests.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The silver from the guilt offering and the sin offering was not brought to the LORD’s temple since it belonged to the priests.
English Darby 1890 : Public Domain
The money of trespass-offerings, and the money of sin-offerings, was not brought into the house of Jehovah: it was for the priests.
English EASY 2024
But the money that people gave when they made a guilt offering or a sin offering belonged to the priests. It did not pay for the repairs on the temple.
English ERV 2006 - Only For Website
People gave money when they offered guilt offerings and sin offerings, but that money was not used to pay the workers. It belonged to the priests.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
English GNT (Good News Translation)
The money given for the repayment offerings and for the offerings for sin was not deposited in the box; it belonged to the priests.
English God's Word - GW 1995
The money from the guilt offerings and the offerings for sin was not brought into the Lord's temple. It belonged to the priests.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The money from the restitution offering and the sin offering was not brought to the LORD's temple since it belonged to the priests.
English KJV 1611
The trespass money and sin money was not brought into the house of the LORD: it was the priests'.
English LSB
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of Yahweh; it was for the priests.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings were not brought into the house of the Lord. It belonged to the priests.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it was for the priests.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Moreover, no reckoning was asked of the men who were provided with the funds to give to the workmen, because they held positions of trust.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(The silver collected in conjunction with reparation offerings and sin offerings was not brought to the LORD’s temple; it belonged to the priests.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Money was received from those who brought guilt offerings and sin offerings. But it wasn't taken to the Lord's temple. It belonged to the priests.
English NIV
The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests.
English NKJ 1982
The money from the trespass offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord. It belonged to the priests.
English NLT
However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was not brought into the LORD's Temple. It was given to the priests for their own use.
English NRSV 1989 - Only for website
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the LORD; it belonged to the priests.
English RSV (Revised Standard Version)
The money from the guilt offerings and the money from the sin offerings was not brought into the house of the Lord; it belonged to the priests.
English TL (The Living Bible) (1971)
However, the money that was contributed for guilt offerings and sin offerings was given to the priests for their own use. It was not put into the chest.
English Tyndale 1537
How be it trespass money and sin money might not be brought into the house of the LORD, for it was the priests'.