2 Kings 15:20 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Menahem bringeth out the silver [from] Israel, [from] all the mighty men of wealth, to give to the king of Asshur, fifty shekels of silver for each one, and the king of Asshur turneth back and hath not stayed there in the land.
English ASV
And Menahem exacted the money of Israel, even of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
English Amplified
Menahem exacted the money from Israel, from all the men of wealth, from each man fifty shekels of silver to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay in the land.
English Amplified Classic Bible 1987
Menahem exacted the money from Israel, from all the men of wealth, from each man fifty shekels of silver to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay in the land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Menahem exacted this money from each of the wealthy men of Israel—fifty shekels of silver from each man—to give to the king of Assyria. So the king of Assyria withdrew and did not remain in the land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Menahem exacted twenty ounces of silver from each of the prominent men of Israel to give to the king of Assyria. So the king of Assyria withdrew and did not stay there in the land.
English Darby 1890 : Public Domain
And Menahem exacted the money of Israel, of all those who were wealthy, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. And the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
English EASY 2024
Menahem made all the rich people in Israel pay taxes to him. Every rich man had to pay 50 silver coins. Menahem gave that money to the king of Assyria. Then the king of Assyria went away. He did not stay any longer in Israel.
English ERV 2006 - Only For Website
Menahem raised the money by making all the rich and powerful men pay taxes. He taxed each man 20 ounces of silver and gave the money to the king of Assyria. So the king of Assyria left and did not stay there in Israel.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Menahem exacted the money from Israel, that is, from all the wealthy men, fifty shekels of silver from every man, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back and did not stay there in the land.
English GNT (Good News Translation)
Menahem got the money from the rich men of Israel by forcing each one to contribute fifty pieces of silver. So Tiglath Pileser went back to his own country.
English God's Word - GW 1995
Menahem raised the money from all the wealthy men in Israel. Each gave 20 ounces of silver for the king of Assyria. Then the king of Assyria left the country.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Menahem exacted 20 ounces of silver from each of the wealthy men of Israel to give to the king of Assyria. So the king of Assyria withdrew and did not stay there in the land.
English KJV 1611
And Menahem exacted the money of Israel, even of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and stayed not there in the land.
English LSB
Then Menahem exacted the money from Israel, even from all the mighty men of valor, from each man fifty shekels of silver to pay the king of Assyria. So the king of Assyria returned and did not stay there in the land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Menahem exacted the money from Israel, from all the very wealthy men, fifty shekels of silver each, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria left and did not stay there in the land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then Menahem exacted the money from Israel, even from all the mighty men of wealth, from each man fifty shekels of silver to pay the king of Assyria. So the king of Assyria returned and did not remain there in the land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Menahem secured the money to give to the king of Assyria by exacting it from all the men of substance in the country, fifty silver shekels from each. The king of Assyria did not remain in the country but withdrew.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Menahem got this silver by taxing all the wealthy men in Israel; he took fifty shekels of silver from each one of them and paid it to the king of Assyria. Then the king of Assyria left; he did not stay there in the land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Menahem forced Israel to give him that money. Every wealthy person had to give him 20 ounces of silver. All of it went to the king of Assyria. So he pulled his troops back. He didn't stay in the land anymore.
English NIV
Menahem exacted this money from Israel. Every wealthy man had to contribute fifty shekels of silver to be given to the king of Assyria. So the king of Assyria withdrew and stayed in the land no longer.
English NKJ 1982
And Menahem exacted the money from Israel, from all the very wealthy, from each man fifty shekels of silver, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and did not stay there in the land.
English NLT
Menahem extorted the money from the rich of Israel, demanding that each of them pay twenty ounces of silver in the form of a special tax. So the king of Assyria turned from attacking Israel and did not stay in the land.
English NRSV 1989 - Only for website
Menahem exacted the money from Israel, that is, from all the wealthy, fifty shekels of silver from each one, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and did not stay there in the land.
English RSV (Revised Standard Version)
Menahem exacted the money from Israel, that is, from all the wealthy men, fifty shekels of silver from every man, to give to the king of Assyria. So the king of Assyria turned back, and did not stay there in the land.
English TL (The Living Bible) (1971)
Menahem extorted the money from the rich, assessing each one “2,000 in the form of a special tax.
English Tyndale 1537
And Manahem raised the money in Israel, upon all men of substance, for to give the king of Assiria fifty sicles of silver apiece. And the king of Assiria turned back again and tarried not there in the land.