2 Kings 15:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Jehovah smiteth the king, and he is a leper unto the day of his death, and he dwelleth in a separate house, and Jotham son of the king [is] over the house, judging the people of the land.
English ASV
And Jehovah smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the kings son was over the household, judging the people of the land.
English Amplified
And the Lord smote the king, so that he was a leper to his dying day, and dwelt in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land. [II Chron. 26:16-21.]
English Amplified Classic Bible 1987
And the Lord smote the king, so that he was a leper to his dying day, and dwelt in a separate house. Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land. [II Chron. 26:16-21.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the Lord afflicted the king with leprosy until the day he died, so that he lived in a separate house while his son Jotham had charge of the palace and governed the people of the land.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD afflicted the king, and he had a serious skin disease until the day of his death. He lived in quarantine, while Jotham, the king’s son, was over the household governing the people of the land.
English Darby 1890 : Public Domain
And Jehovah smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.
English EASY 2024
The Lord caused the king to have a bad disease in his skin. He had the disease until the day that he died. He lived in a house away from other people. His son Jotham had authority in the palace and he ruled the people of Judah.
English ERV 2006 - Only For Website
The Lord caused King Azariah to become sick with leprosy. He was a leper until the day he died. Azariah lived in a separate house. His son Jotham was in charge of the king's palace and judged the people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the LORD touched the king, so that he was a leper to the day of his death, and he lived in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, governing the people of the land.
English GNT (Good News Translation)
The Lord struck Uzziah with a dreaded skin disease that stayed with him the rest of his life. He lived in a separate house, relieved of all duties, while his son Jotham governed the country.
English God's Word - GW 1995
The Lord inflicted the king with a skin disease that lasted until the day the king died. So the king lived in a separate house. The king's son Jotham was in charge of the palace and governed the country.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD afflicted the king, and he had a serious skin disease until the day of his death. He lived in a separate house,while Jotham, the king's son, was over the household governing the people of the land.
English KJV 1611
And the LORD smote the king, so that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in a several house. And Jotham the king's son was over the house, judging the people of the land.
English LSB
Then Yahweh smote the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king’s son was over the house, judging the people of the land.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord afflicted the king, and he was leprous until the day of his death. He lived in a separate house. Jotham the king’s son was in charge of the house, judging the people of the land.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD struck the king, so that he was a leper to the day of his death. And he lived in a separate house, while Jotham the king's son was over the household, judging the people of the land.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The LORD afflicted the king, and he was a leper to the day of his death. He lived in a house apart, while Jotham, the king's son, was vizier and regent for the people of the land.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The LORD afflicted the king with an illness; he suffered from a skin disease until the day he died. He lived in separate quarters, while his son Jotham was in charge of the palace and ruled over the people of the land.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord caused King Uzziah to suffer from a skin disease until the day he died. He lived in a separate house. His son Jotham was in charge of the palace. Jotham ruled over the people of the land.
English NIV
The LORD afflicted the king with leprosy until the day he died, and he lived in a separate house. Jotham the king's son had charge of the palace and governed the people of the land.
English NKJ 1982
Then the Lord struck the king, so that he was a leper until the day of his death; so he dwelt in an isolated house. And Jotham the king’s son was over the royal house, judging the people of the land.
English NLT
The LORD struck the king with leprosy, which lasted until the day of his death; he lived in a house by himself. The king's son Jotham was put in charge of the royal palace, and he governed the people of the land.
English NRSV 1989 - Only for website
The LORD struck the king, so that he was leprous to the day of his death, and lived in a separate house. Jotham the king's son was in charge of the palace, governing the people of the land.
English RSV (Revised Standard Version)
And the Lord smote the king, so that he was a leper to the day of his death, and he dwelt in a separate house. And Jotham the king's son was over the household, governing the people of the land.
English TL (The Living Bible) (1971)
Because of this the Lord struck him with leprosy, which lasted until the day of his death; so he lived in a house by himself. And his son Jotham was the acting king.
English Tyndale 1537
And the LORD smote the king, that he was a leper unto the day of his death, and dwelt in an house at liberty, and Jotham the king's son governed the house and judged the people of the land.