2 Kings 16:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
At that time hath Rezin king of Aram brought back Elath to Aram, and casteth out the Jews from Elath, and the Aramaeans have come in to Elath, and dwell there unto this day.
English ASV
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and dwelt there, unto this day.
English Amplified
At that time, Rezin king of Syria got back Elath [in Edom] for Syria and drove the Jews from [it]. The Syrians came to Elath and dwell there to this day.
English Amplified Classic Bible 1987
At that time, Rezin king of Syria got back Elath [in Edom] for Syria and drove the Jews from [it]. The Syrians came to Elath and dwell there to this day.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, drove out the men of Judah, and sent the Edomites into Elath, where they live to this day.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At that time Aram’s King Rezin recovered Elath for Aram and expelled the Judahites from Elath. Then the Arameans came to Elath, and they still live there today.
English Darby 1890 : Public Domain
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drove the Jews from Elath; and the Syrians came to Elath, and dwelt there to this day.
English EASY 2024
(At the same time, King Rezin got Elath town back for Syria. He chased out the people of Judah who were living there. People from Edom then moved into Elath, and they are still living there.)
English ERV 2006 - Only For Website
At that time King Rezin of Aram took back Elath for Aram. Rezin took all the people of Judah who were living in Elath. The Arameans settled in Elath, and they still live there today.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
At that time Rezin the king of Syria recovered Elath for Syria and drove the men of Judah from Elath, and the Edomites came to Elath, where they dwell to this day.
English GNT (Good News Translation)
At the same time the king of Edom regained control of the city of Elath and drove out the Judeans who lived there. The Edomites settled in Elath and still live there.)
English God's Word - GW 1995
At that time King Rezin of Aram drove the Judeans out of Elath and gave it back to Edom. The Edomites came to Elath and still live there today.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and expelled the Judahites from Elath. Then the Arameans came to Elath, and they live there until today.
English KJV 1611
At that time Rezin king of Syria recovered Elath to Syria, and drave the Jews from Elath: and the Syrians came to Elath, and dwelt there unto this day.
English LSB
At that time Rezin king of Aram restored Elath for Aram and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram and expelled the Judeans from Elath. The Edomites came to Elath and live there to this day.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
At that time Rezin king of Aram recovered Elath for Aram, and cleared the Judeans out of Elath entirely; and the Arameans came to Elath and have lived there to this day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
At the same time the king of Edom recovered Elath for Edom, driving the Judeans out of it. The Edomites then entered Elath, which they have occupied until the present.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(At that time King Rezin of Syria recovered Elat for Syria; he drove the Judahites from there. Syrians arrived in Elat and live there to this very day.)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that time Rezin, the king of Aram, got back Elath for Aram. He drove out the people of Judah. Then the people of Edom moved into Elath. And they still live there to this very day.
English NIV
At that time, Rezin king of Aram recovered Elath for Aram by driving out the men of Judah. Edomites then moved into Elath and have lived there to this day.
English NKJ 1982
At that time Rezin king of Syria captured Elath for Syria, and drove the men of Judah from Elath. Then the Edomites went to Elath, and dwell there to this day.
English NLT
At that time the king of Edom recovered the town of Elath for Edom. He drove out the people of Judah and sent Edomites to live there, as they do to this day.
English NRSV 1989 - Only for website
At that time the king of Edom recovered Elath for Edom, and drove the Judeans from Elath; and the Edomites came to Elath, where they live to this day.
English RSV (Revised Standard Version)
At that time the king of Edom recovered Elath for Edom, and drove the men of Judah from Elath; and the Edomites came to Elath, where they dwell to this day.
English TL (The Living Bible) (1971)
However, at that time King Rezin of Syria recovered the city of Elath for Syria; he drove out the Jews and sent Syrians to live there, as they do to this day.
English Tyndale 1537
At the same time Razin king of Siria brought Ailath again to Siria, and rid the Jews thence. And the Sirians went to Ailath and dwelt therein unto this day.