2 Kings 17:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the king of Asshur commandeth, saying, `Cause to go thither one of the priests whom ye removed thence, and they go and dwell there, and he doth teach them the custom of the God of the land.`
English ASV
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the law of the god of the land.
English Amplified
Then the king of Assyria commanded, Take to Samaria one of the priests you brought from there, and let him [and his helpers] go and live there and let him teach the people the law of the God of the land.
English Amplified Classic Bible 1987
Then the king of Assyria commanded, Take to Samaria one of the priests you brought from there, and let him [and his helpers] go and live there and let him teach the people the law of the God of the land.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then the king of Assyria commanded: “Send back one of the priests you carried off from Samaria, and have him go back to live there and teach the requirements of the God of the land.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then the king of Assyria issued a command: “Send back one of the priests you deported. Have him go and live there so he can teach them the requirements of the god of the land.”
English Darby 1890 : Public Domain
And the king of Assyria commanded saying, Carry thither one of the priests whom ye have brought away from thence; and let them go and abide there, and let him teach them the manner of the god of the land.
English EASY 2024
The king of Assyria replied, ‘You took some Israelite priests away from Samaria as prisoners. Send one of them back to live there. Then he can teach the people what the god of that country wants them to do.’
English ERV 2006 - Only For Website
So the king of Assyria gave this command: "You took some priests from Samaria. Send one of them who I captured back to Samaria. Let that priest go and live there. Then he can teach the people the law of the god of that country."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then the king of Assyria commanded, "Send there one of the priests whom you carried away from there, and let him go and dwell there and teach them the law of the god of the land."
English GNT (Good News Translation)
So the emperor commanded: “Send back one of the priests we brought as prisoners; have him go back and live there, in order to teach the people the law of the god of that land.”
English God's Word - GW 1995
The king of Assyria gave this command: "Bring one of the priests you captured from there. Let him go back to teach them the customs of the god of that country."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then the king of Assyria issued a command: "Send back one of the priests you deported. Have him go and live there so he can teach them the custom of the God of the land."
English KJV 1611
Then the king of Assyria commanded, saying, Carry thither one of the priests whom ye brought from thence; and let them go and dwell there, and let him teach them the manner of the God of the land.
English LSB
Then the king of Assyria commanded, saying, “Take there one of the priests whom you took away into exile and let him go and live there; and let him instruct them the custom of the god of the land.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then the king of Assyria commanded, “Escort back one of the priests whom you exiled from there and let him go and dwell there. Let him teach them the law of the god of the land.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then the king of Assyria commanded, saying, "Take there one of the priests whom you carried away into exile and let him go and live there; and let him teach them the custom of the god of the land."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The king of Assyria gave the order, "Send back one of the priests whom I deported, to go there and settle, to teach them how to worship the God of the land."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So the king of Assyria ordered, “Take back one of the priests whom you deported from there. He must settle there and teach them the requirements of the God of the land.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the king of Assyria gave an order. He said, "Get one of the priests you captured from Samaria. Send him back to live there. Have him teach the people what the god of that land requires."
English NIV
Then the king of Assyria gave this order: "Have one of the priests you took captive from Samaria go back to live there and teach the people what the god of the land requires."
English NKJ 1982
Then the king of Assyria commanded, saying, “Send there one of the priests whom you brought from there; let him go and dwell there, and let him teach them the rituals of the God of the land.”
English NLT
The king of Assyria then commanded, "Send one of the exiled priests from Samaria back to Israel. Let him teach the new residents the religious customs of the God of the land."
English NRSV 1989 - Only for website
Then the king of Assyria commanded, "Send there one of the priests whom you carried away from there; let him go and live there, and teach them the law of the god of the land."
English RSV (Revised Standard Version)
Then the king of Assyria commanded, “Send there one of the priests whom you carried away thence; and let him go and dwell there, and teach them the law of the god of the land.”
English TL (The Living Bible) (1971)
The king of Assyria then decreed that one of the exiled priests from Samaria should return to Israel and teach the new residents the laws of the god of the land.
English Tyndale 1537
Then the king of Assiria commanded saying: carry thither one of the priests which ye brought thence, and let him go and dwell there, and teach them the fashion how to serve the God of the country.