2 Kings 17:41 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and these nations are fearing Jehovah, and their graven images they have served, both their sons and their sons` sons; as their fathers did, they are doing unto this day.
English ASV
So these nations feared Jehovah, and served their graven images; their children likewise, and their childrens children, as did their fathers, so do they unto this day.
English Amplified
So these nations [vainly] feared the Lord and also served their graven images, as did their children and their children's children. As their fathers did, so do they to this day.
English Amplified Classic Bible 1987
So these nations [vainly] feared the Lord and also served their graven images, as did their children and their children's children. As their fathers did, so do they to this day.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
So these nations worshiped the Lord but also served their idols, and to this day their children and grandchildren continue to do as their fathers did.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They feared the LORD but also served their idols. Still today, their children and grandchildren continue doing as their fathers did.
English Darby 1890 : Public Domain
And these nations feared Jehovah, and served their graven images, both their children and their children's children: as did their fathers, so do they, unto this day.
English EASY 2024
Even while they were worshipping the Lord, they continued to serve their own idols. Their children and their grandchildren continue to live as their fathers did, even today.
English ERV 2006 - Only For Website
So now those other nations respected the Lord, but they also served their own idols. Their children and grandchildren did the same thing their ancestors did. They still do these things to this day.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
So these nations feared the LORD and also served their carved images. Their children did likewise, and their children's children- as their fathers did, so they do to this day.
English GNT (Good News Translation)
So those people worshiped the Lord, but they also worshiped their idols; and to this day their descendants continue to do the same.
English God's Word - GW 1995
These {other} nations worshiped the Lord but also served their own idols. So did their children and their grandchildren. They still do whatever their ancestors did.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
These nations feared the LORD but also served their idols. Their children and grandchildren continue doing as their fathers did until today.
English KJV 1611
So these nations feared the LORD, and served their graven images, both their children, and their children's children: as did their fathers, so do they unto this day.
English LSB
So while these nations were fearing Yahweh, they also were serving their graven images; their children likewise and their grandchildren, as their fathers acted, so they are acting this way to this day.
English MEV 2014 (Modern English Version)
So these nations feared the Lord and were serving their carved images, both their children and their grandchildren, as their fathers did, and so they are doing to this day.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
So while these nations feared the LORD, they also served their idols; their children likewise and their grandchildren, as their fathers did, so they do to this day.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Thus these nations venerated the LORD, but also served their idols. And their sons and grandsons, to this day, are doing as their fathers did.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
These nations are worshiping the LORD and at the same time serving their idols; their sons and grandsons do just as their fathers have done, to this very day.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They worshiped the Lord. But at the same time, they served the statues of their gods. And to this very day their children and grandchildren continue to do what their people before them did.
English NIV
Even while these people were worshiping the LORD, they were serving their idols. To this day their children and grandchildren continue to do as their fathers did.
English NKJ 1982
So these nations feared the Lord, yet served their carved images; also their children and their children’s children have continued doing as their fathers did, even to this day.
English NLT
So while these new residents worshiped the LORD, they also worshiped their idols. And to this day their descendants do the same.
English NRSV 1989 - Only for website
So these nations worshiped the LORD, but also served their carved images; to this day their children and their children's children continue to do as their ancestors did.
English RSV (Revised Standard Version)
So these nations feared the Lord, and also served their graven images; their children likewise, and their children's children—as their fathers did, so they do to this day.
English TL (The Living Bible) (1971)
These colonists from Babylon worshiped the Lord, yes—but they also worshiped their idols. And to this day their descendants do the same thing.
English Tyndale 1537
And even so did these nations fear the LORD and serve their images thereto: and so did their children, and their children's children too. Even as did their fathers, so do they unto this day.