2 Kings 18:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
In Jehovah, God of Israel, he hath trusted, and after him there hath not been like him among all the kings of Judah, nor [among any] who were before him;
English ASV
He trusted in Jehovah, the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor among them that were before him.
English Amplified
Hezekiah trusted in, leaned on, and was confident in the Lord, the God of Israel; so that neither after him nor before him was any one of all the kings of Judah like him.
English Amplified Classic Bible 1987
Hezekiah trusted in, leaned on, and was confident in the Lord, the God of Israel; so that neither after him nor before him was any one of all the kings of Judah like him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel. No king of Judah was like him, either before him or after him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Hezekiah relied on the LORD God of Israel; not one of the kings of Judah was like him, either before him or after him.
English Darby 1890 : Public Domain
He trusted in Jehovah the God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor [among any] that were before him.
English EASY 2024
Hezekiah trusted the Lord, Israel's God. None of the other kings of Judah was like him, either before him or after him.
English ERV 2006 - Only For Website
Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel. There was no one like Hezekiah among all the kings of Judah before him or after him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He trusted in the LORD the God of Israel, so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.
English GNT (Good News Translation)
Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel; Judah never had another king like him, either before or after his time.
English God's Word - GW 1995
Hezekiah trusted the Lord God of Israel. No king among all the kings of Judah was like Hezekiah.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Hezekiah trusted in the LORD God of Israel; not one of the kings of Judah was like him, either before him or after him.
English KJV 1611
He trusted in the LORD God of Israel; so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor any that were before him.
English LSB
He trusted in Yahweh, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He trusted in the Lord God of Israel. Afterwards, there was no one like him among all the kings of Judah or among those who were before him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He trusted in the LORD, the God of Israel; so that after him there was none like him among all the kings of Judah, nor among those who were before him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He put his trust in the LORD, the God of Israel; and neither before him nor after him was there anyone like him among all the kings of Judah.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He trusted in the LORD God of Israel; in this regard there was none like him among the kings of Judah either before or after.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hezekiah trusted in the Lord, the God of Israel. There was no one like him among all of the kings of Judah. There was no king like him either before him or after him.
English NIV
Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was no one like him among all the kings of Judah, either before him or after him.
English NKJ 1982
He trusted in the Lord God of Israel, so that after him was none like him among all the kings of Judah, nor who were before him.
English NLT
Hezekiah trusted in the LORD, the God of Israel. There was never another king like him in the land of Judah, either before or after his time.
English NRSV 1989 - Only for website
He trusted in the LORD the God of Israel; so that there was no one like him among all the kings of Judah after him, or among those who were before him.
English RSV (Revised Standard Version)
He trusted in the Lord the God of Israel; so that there was none like him among all the kings of Judah after him, nor among those who were before him.
English TL (The Living Bible) (1971)
He trusted very strongly in the Lord God of Israel. In fact, none of the kings before or after him were as close to God as he was.
English Tyndale 1537
He trusted in the LORD God of Israel, so that after him came none like him among all the kings of Juda, neither among them that went before him.