2 Kings 19:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Hezekiah prayeth before Jehovah, and saith, `O Jehovah, God of Israel, inhabiting the cherubs, Thou [art] God Himself -- Thyself alone -- to all the kingdoms of the earth: Thou hast made the heavens and the earth.
English ASV
And Hezekiah prayed before Jehovah, and said, O Jehovah, the God of Israel, that sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
English Amplified
And Hezekiah prayed: O Lord, the God of Israel, Who [in symbol] is enthroned above the cherubim [of the ark in the temple], You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made the heavens and the earth.
English Amplified Classic Bible 1987
And Hezekiah prayed: O Lord, the God of Israel, Who [in symbol] is enthroned above the cherubim [of the ark in the temple], You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made the heavens and the earth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And Hezekiah prayed before the Lord: “O Lord, God of Israel, enthroned between the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then Hezekiah prayed before the LORD: LORD God of Israel, enthroned between the cherubim, you are God — you alone — of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
And Hezekiah prayed before Jehovah and said, Jehovah, God of Israel, who sittest [between] the cherubim, thou, the Same, thou alone art the God of all the kingdoms of the earth: thou hast made the heavens and the earth.
English EASY 2024
Hezekiah prayed to the Lord. He said, ‘ Lord, you are Israel's God. You sit on your throne between the cherubs. Only you are the God who rules all the kingdoms in the world. You have made the heavens and the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
Hezekiah prayed before the Lord and said, "Lord, God of Israel, you sit as King above the Cherub angels. You alone are the God who rules all the kingdoms on earth. You are the creator of heaven and earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And Hezekiah prayed before the LORD and said: "O LORD the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, you are the God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
English GNT (Good News Translation)
and prayed, “O Lord, the God of Israel, seated on your throne above the winged creatures, you alone are God, ruling all the kingdoms of the world. You created the earth and the sky.
English God's Word - GW 1995
and prayed to the Lord, "Lord of Armies, God of Israel, you are enthroned over the angels. You alone are God of all the kingdoms of the world. You made heaven and earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then Hezekiah prayed before the LORD: "LORD God of Israel who is enthroned [above] the cherubim, You are God-- You alone-- of all the kingdoms of the earth. You made the heavens and the earth.
English KJV 1611
And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, which dwellest between the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
English LSB
And Hezekiah prayed before Yahweh and said, “O Yahweh, the God of Israel, who is enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then Hezekiah prayed before the Lord and said, “O Lord, God of Israel, who sits on the cherubim, You alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made the sky and the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Hezekiah prayed before the LORD and said, "O LORD, the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
he prayed in the LORD'S presence: "O LORD, God of Israel, enthroned upon the cherubim! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made the heavens and the earth.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Hezekiah prayed before the LORD: “LORD God of Israel, who is enthroned on the cherubs! You alone are God over all the kingdoms of the earth. You made the sky and the earth.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Hezekiah prayed to the Lord. He said, "Lord, you are the God of Israel. You sit on your throne between the cherubim. You alone are God over all of the kingdoms on earth. You have made heaven and earth.
English NIV
And Hezekiah prayed to the LORD: "O LORD, God of Israel, enthroned between the cherubim, you alone are God over all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
English NKJ 1982
Then Hezekiah prayed before the Lord, and said: “O Lord God of Israel, the One who dwells between the cherubim, You are God, You alone, of all the kingdoms of the earth. You have made heaven and earth.
English NLT
And Hezekiah prayed this prayer before the LORD: "O LORD, God of Israel, you are enthroned between the mighty cherubim! You alone are God of all the kingdoms of the earth. You alone created the heavens and the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
And Hezekiah prayed before the LORD, and said: "O LORD the God of Israel, who are enthroned above the cherubim, you are God, you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
English RSV (Revised Standard Version)
And Hezekiah prayed before the Lord, and said: “O Lord the God of Israel, who art enthroned above the cherubim, thou art the God, thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
Then he prayed this prayer: “O Lord God of Israel, sitting on your throne high above the angels, you alone are the God of all the kingdoms of the earth. You created the heavens and the earth.
English Tyndale 1537
And Hezekiah prayed before the LORD and said: LORD God of Israel which dwellest between the Cherubs, thou art God alone over all the kingdoms of the earth, and thou hast made both heaven and earth.