2 Kings 2:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And it cometh to pass, at Jehovah`s taking up Elijah in a whirlwind to the heavens, that Elijah goeth, and Elisha, from Gilgal,
English ASV
And it came to pass, when Jehovah would take up Elijah by a whirlwind into heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English Amplified
WHEN THE Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.
English Amplified Classic Bible 1987
WHEN THE Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were going from Gilgal.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Shortly before the Lord took Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The time had come for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,
English Darby 1890 : Public Domain
And it came to pass when Jehovah would take up Elijah into the heavens by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English EASY 2024
The Lord was now ready to take Elijah up to heaven in a storm of wind. At this time, Elijah and Elisha were travelling from Gilgal.
English ERV 2006 - Only For Website
It was near the time for the Lord to take Elijah by a whirlwind up into heaven. Elijah and Elisha started to leave Gilgal.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
English GNT (Good News Translation)
The time came for the Lord to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha set out from Gilgal,
English God's Word - GW 1995
When the Lord was going to take Elijah to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha left Gilgal.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The time had come for the LORD to take Elijah up to heaven in a whirlwind. Elijah and Elisha were traveling from Gilgal,
English KJV 1611
And it came to pass, when the LORD would take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English LSB
Now it happened when Yahweh was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then when the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And it came about when the LORD was about to take up Elijah by a whirlwind to heaven, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, he and Elisha were on their way from Gilgal.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Just before the LORD took Elijah up to heaven in a windstorm, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Elijah and Elisha were on their way from Gilgal. The Lord was going to use a strong wind to take Elijah up to heaven.
English NIV
When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
English NKJ 1982
And it came to pass, when the Lord was about to take up Elijah into heaven by a whirlwind, that Elijah went with Elisha from Gilgal.
English NLT
When the LORD was about to take Elijah up to heaven in a whirlwind, Elijah and Elisha were traveling from Gilgal.
English NRSV 1989 - Only for website
Now when the LORD was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
English RSV (Revised Standard Version)
Now when the Lord was about to take Elijah up to heaven by a whirlwind, Elijah and Elisha were on their way from Gilgal.
English TL (The Living Bible) (1971)
Now the time came for the Lord to take Elijah to heaven—by means of a whirlwind!
English Tyndale 1537
And it chanced when the LORD would take up Eliah to heaven in a whirlwind, that Eliah and Eliseus were going from Gilgal.