2 Kings 2:10 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he saith, `Thou hast asked a hard thing; if thou dost see me taken from thee, it is to thee so; and if not, it is not.`
English ASV
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
English Amplified
He said, You have asked a hard thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you--but if not, it shall not be so.
English Amplified Classic Bible 1987
He said, You have asked a hard thing. However, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you–but if not, it shall not be so.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“You have requested a difficult thing,” said Elijah. “Nevertheless, if you see me as I am taken from you, it will be yours. But if not, then it will not be so.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Elijah replied, “You have asked for something difficult. If you see me being taken from you, you will have it. If not, you won’t.”
English Darby 1890 : Public Domain
And he said, Thou hast asked a hard thing: if thou see me when I am taken from thee, it shall be so to thee; but if not, it shall not be [so].
English EASY 2024
Elijah said, ‘You have asked a difficult thing. But watch carefully when God takes me from you. If you see it happen, you will receive that spirit. If you do not see me, you will not receive it.’
English ERV 2006 - Only For Website
Elijah said, "You have asked a hard thing. If you see me when I am taken from you, it will happen. But if you don't see me when I am taken from you, it will not happen."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he said, "You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you, but if you do not see me, it shall not be so."
English GNT (Good News Translation)
“That is a difficult request to grant,” Elijah replied. “But you will receive it if you see me as I am being taken away from you; if you don't see me, you won't receive it.”
English God's Word - GW 1995
Elijah said, "You have asked for something difficult. If you see me taken from you, it will be yours. Otherwise, it will not."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Elijah replied, "You have asked for something difficult. If you see me being taken from you, you will have it. If not, you won't."
English KJV 1611
And he said, Thou hast asked a hard thing: nevertheless, if thou see me when I am taken from thee, it shall be so unto thee; but if not, it shall not be so.
English LSB
And he said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
He said, “You have asked for a difficult thing, but if you see me when I am taken from you, it will happen to you. If not, it will not.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He said, "You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"You have asked something that is not easy," he replied. "Still, if you see me taken up from you, your wish will be granted; otherwise not."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Elijah replied, “That’s a difficult request! If you see me taken from you, may it be so, but if you don’t, it will not happen.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"You have asked me for something I can't give you," Elijah said. "Only the Lord can give it. But suppose you see me when I'm taken away from you. Then you will receive what you have asked for. If you don't see me, you won't receive it."
English NIV
"You have asked a difficult thing," Elijah said, "yet if you see me when I am taken from you, it will be yours-otherwise not."
English NKJ 1982
So he said, “You have asked a hard thing. Nevertheless, if you see me when I am taken from you, it shall be so for you; but if not, it shall not be so. ”
English NLT
"You have asked a difficult thing," Elijah replied. "If you see me when I am taken from you, then you will get your request. But if not, then you won't."
English NRSV 1989 - Only for website
He responded, "You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it will be granted you; if not, it will not."
English RSV (Revised Standard Version)
And he said, “You have asked a hard thing; yet, if you see me as I am being taken from you, it shall be so for you; but if you do not see me, it shall not be so.”
English TL (The Living Bible) (1971)
“You have asked a hard thing,“ Elijah replied. “If you see me when I am taken from you, then you will get your request. But if not, then you won't.“
English Tyndale 1537
And he said: thou hast asked a hard thing. Nevertheless if thou see me when I am taken away from thee, thou shalt have it so: if thou do not, it shall not be.