2 Kings 22:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, and walketh in all the way of David his father, and hath not turned aside -- right or left.
English ASV
And he did that which was right in the eyes of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
English Amplified
He did right in the sight of the Lord and walked in all the ways of David his [forefather], and turned not aside to the right hand or to the left.
English Amplified Classic Bible 1987
He did right in the sight of the Lord and walked in all the ways of David his [forefather], and turned not aside to the right hand or to the left.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And he did what was right in the eyes of the Lord and walked in all the ways of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He did what was right in the LORD’s sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.
English Darby 1890 : Public Domain
And he did what was right in the sight of Jehovah, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand nor to the left.
English EASY 2024
Josiah did things that the Lord said were right. He lived in the good ways of his ancestor, King David. He did not turn away from the Lord 's teaching in any way.
English ERV 2006 - Only For Website
Josiah did what the Lord said was right. He followed God like his ancestor David. Josiah obeyed God's teachings—he did exactly what God wanted.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he did what was right in the eyes of the LORD and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right or to the left.
English GNT (Good News Translation)
Josiah did what was pleasing to the Lord; he followed the example of his ancestor King David, strictly obeying all the laws of God.
English God's Word - GW 1995
Josiah did what the Lord considered right. He lived in the ways of his ancestor David and never stopped.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He did what was right in the LORD's sight and walked in all the ways of his ancestor David; he did not turn to the right or the left.
English KJV 1611
And he did that which was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left.
English LSB
And he did what was right in the sight of Yahweh and walked in all the way of his father David and did not turn aside to the right or to the left.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He did what was right in the sight of the Lord and walked in all the ways of David his father. He did not turn aside to the right hand or to the left.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He did right in the sight of the LORD and walked in all the way of his father David, nor did he turn aside to the right or to the left.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He pleased the LORD and conducted himself unswervingly just as his ancestor David had done.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He did what the LORD approved and followed in his ancestor David’s footsteps; he did not deviate to the right or the left.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Josiah did what was right in the eyes of the Lord. He lived the way King David had lived. He didn't turn away from it to the right or the left.
English NIV
He did what was right in the eyes of the LORD and walked in all the ways of his father David, not turning aside to the right or to the left.
English NKJ 1982
And he did what was right in the sight of the Lord, and walked in all the ways of his father David; he did not turn aside to the right hand or to the left.
English NLT
He did what was pleasing in the LORD's sight and followed the example of his ancestor David. He did not turn aside from doing what was right.
English NRSV 1989 - Only for website
He did what was right in the sight of the LORD, and walked in all the way of his father David; he did not turn aside to the right or to the left.
English RSV (Revised Standard Version)
And he did what was right in the eyes of the Lord, and walked in all the way of David his father, and he did not turn aside to the right hand or to the left.
English TL (The Living Bible) (1971)
Character of his reign: good; he followed in the steps of his ancestor King David, obeying the Lord completely
English Tyndale 1537
And he did that seemed right in the sight of the LORD, and walked in all the ways of David his father, and bowed neither to the right hand nor to the left.